PSALMS
| Psal | CPDV | 4:9 | In peace itself, I will sleep and I will rest. |
| Psal | DRC | 4:9 | In peace in the self same I will sleep, and I will rest: |
| Psal | JPS | 4:9 | In peace will I both lay me down and sleep; for Thou, HaShem, makest me dwell alone in safety. |
| Psal | VulgClem | 4:9 | In pace in idipsum dormiam, et requiescam ; |
| Psal | VulgCont | 4:9 | In pace in idipsum dormiam, et requiescam; |
| Psal | VulgHetz | 4:9 | In pace in idipsum dormiam, et requiescam; |
| Psal | VulgSist | 4:9 | In pace in idipsum dormiam, et requiescam; |
| Psal | Vulgate | 4:9 | in pace in id ipsum dormiam et requiescam in pace simul requiescam et dormiam |
| Psal | CzeB21 | 4:9 | Pokojně uléhám, pokojně spím – ty sám, Hospodine, mě chráníš v bezpečí. |
| Psal | CzeCEP | 4:9 | Pokojně uléhám, pokojně spím, neboť ty sám, Hospodine, v bezpečí mi dáváš bydlet. |
| Psal | CzeCSP | 4:9 | V pokoji budu uléhat i spát. Hospodine, ty sám mi připravuješ bezpečné bydlení. |