Psal
|
RWebster
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
NHEBJE
|
41:7 |
All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
|
Psal
|
ABP
|
41:7 |
[4against 5me 3whispered 1All 2my enemies]; against me they devised bad things for me.
|
Psal
|
NHEBME
|
41:7 |
All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
|
Psal
|
Rotherha
|
41:7 |
Together—against me, do all who hate me whisper among themselves, Against me, devise they hurt for me.
|
Psal
|
LEB
|
41:7 |
All who hate me speak together against me. Against me they assume the ⌞worst⌟ for me:
|
Psal
|
RNKJV
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
Jubilee2
|
41:7 |
All that hate me congregate together and murmur against me; against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
Webster
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
Darby
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
OEB
|
41:7 |
In secret they whisper together against me, all those who hate me plot evil against me.
|
Psal
|
ASV
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
LITV
|
41:7 |
All my haters whisper together against me; they plot evil against me,
|
Psal
|
Geneva15
|
41:7 |
All they that hate me, whisper together against me: euen against me do they imagine mine hurt.
|
Psal
|
CPDV
|
41:7 |
and my God. My soul has been troubled within myself. Because of this, I will remember you from the land of the Jordan and from Hermon, from the little mountain.
|
Psal
|
BBE
|
41:7 |
All my haters are talking secretly together against me; they are designing my downfall.
|
Psal
|
DRC
|
41:7 |
And my God. My soul is troubled within my self: therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermoniim, from the little hill.
|
Psal
|
GodsWord
|
41:7 |
Everyone who hates me whispers about me. They think evil things about me and say,
|
Psal
|
JPS
|
41:7 |
And if one come to see me, he speaketh falsehood; his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he speaketh of it.
|
Psal
|
KJVPCE
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
NETfree
|
41:7 |
All who hate me whisper insults about me to one another; they plan ways to harm me.
|
Psal
|
AB
|
41:7 |
All my enemies whispered against me; against me they devised my hurt.
|
Psal
|
AFV2020
|
41:7 |
All who hate me whisper against me; they plot evil against me.
|
Psal
|
NHEB
|
41:7 |
All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
|
Psal
|
OEBcth
|
41:7 |
In secret they whisper together against me, all those who hate me plot evil against me.
|
Psal
|
NETtext
|
41:7 |
All who hate me whisper insults about me to one another; they plan ways to harm me.
|
Psal
|
UKJV
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
Noyes
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me; Against me do they devise mischief:
|
Psal
|
KJV
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
KJVA
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
AKJV
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
RLT
|
41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
Psal
|
MKJV
|
41:7 |
All my haters me whisper against me; they plot evil against me.
|
Psal
|
YLT
|
41:7 |
All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
|
Psal
|
ACV
|
41:7 |
All who hate me whisper together against me. Against me they devise my hurt.
|
Psal
|
VulgSist
|
41:7 |
et Deus meus. Ad meipsum anima mea conturbata est: propterea memor ero tui de terra Iordanis, et Hermoniim a monte modico.
|
Psal
|
VulgCont
|
41:7 |
et Deus meus. Ad meipsum anima mea conturbata est: propterea memor ero tui de terra Iordanis, et Hermoniim a monte modico.
|
Psal
|
Vulgate
|
41:7 |
Deus meus ad me ipsum anima mea conturbata est propterea memor ero tui de terra Iordanis et Hermoniim a monte modico Deus meus in memet ipso anima mea incurvatur propterea recordabor tui de terra Iordanis et Hermoniim de monte minimo
|
Psal
|
VulgHetz
|
41:7 |
et Deus meus. Ad meipsum anima mea conturbata est: propterea memor ero tui de terra Iordanis, et Hermoniim a monte modico.
|
Psal
|
VulgClem
|
41:7 |
et Deus meus. Ad meipsum anima mea conturbata est : propterea memor ero tui de terra Jordanis et Hermoniim a monte modico.
|
Psal
|
Vulgate_
|
41:7 |
Deus meus in memet ipso anima mea incurvatur propterea recordabor tui de terra Iordanis et Hermoniim de monte minimo
|
Psal
|
CzeBKR
|
41:7 |
Sšeptávají se spolu proti mně všickni, kteříž mne nenávidí, a přičítají mi zlé věci, říkajíce:
|
Psal
|
CzeB21
|
41:7 |
Kdykoli mě navštíví, mluví lži, podlost si v srdci hromadí, jdou ven a klevetí.
|
Psal
|
CzeCEP
|
41:7 |
Přijde-li se kdo podívat, šalebně mluví, spřádá v srdci ničemnosti, vyjde ven a mluví.
|
Psal
|
CzeCSP
|
41:7 |
Pokud se na mě někdo přijde podívat, jeho srdce mluví klam, shromažďuje si špatnosti, pak vyjde ven a vykládá o tom.
|