Psal
|
RWebster
|
42:10 |
As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is thy God?
|
Psal
|
NHEBJE
|
42:10 |
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"
|
Psal
|
ABP
|
42:10 |
In the breaking in pieces of my bones, [4berated 5me 1the ones 2afflicting 3me]; while in their saying to me accordingly each day, Where is your God?
|
Psal
|
NHEBME
|
42:10 |
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"
|
Psal
|
Rotherha
|
42:10 |
With a crushing of my bones, have my adversaries reproached me,—While they keep saying unto me all the day, Where is thy God?
|
Psal
|
LEB
|
42:10 |
As with a shattering in my bones my oppressors taunt me, while they say to me ⌞all day⌟, “Where is your God?”
|
Psal
|
RNKJV
|
42:10 |
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy Elohim?
|
Psal
|
Jubilee2
|
42:10 |
[It is] as death in my bones when my enemies reproach me; while they say daily unto me, Where [is] thy God?
|
Psal
|
Webster
|
42:10 |
[As] with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where [is] thy God?
|
Psal
|
Darby
|
42:10 |
As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thyGod?
|
Psal
|
OEB
|
42:10 |
It pierces me to the heart to hear the enemy’s taunts, as all the day long they say to me, “Where is your God?”
|
Psal
|
ASV
|
42:10 |
As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?
|
Psal
|
LITV
|
42:10 |
My oppressors reproach me with crushing in my bones. when they say to me every day, Where is your God?
|
Psal
|
Geneva15
|
42:10 |
My bones are cut asunder, while mine enemies reproch me, saying dayly vnto me, Where is thy God?
|
Psal
|
BBE
|
42:10 |
The cruel words of my haters are like a crushing of my bones; when they say to me every day, Where is your God?
|
Psal
|
GodsWord
|
42:10 |
With a shattering blow to my bones, my enemies taunt me. They ask me all day long, "Where is your God?"
|
Psal
|
JPS
|
42:10 |
I will say unto G-d my Rock: 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning under the oppression of the enemy?'
|
Psal
|
KJVPCE
|
42:10 |
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
|
Psal
|
NETfree
|
42:10 |
My enemies' taunts cut into me to the bone, as they say to me all day long, "Where is your God?"
|
Psal
|
AB
|
42:10 |
While my bones were breaking, they that afflicted me reproached me; while they said to me daily, Where is your God?
|
Psal
|
AFV2020
|
42:10 |
As with a crushing in my bones, my enemies taunt me while they say to me all day long, "Where is your God?"
|
Psal
|
NHEB
|
42:10 |
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"
|
Psal
|
OEBcth
|
42:10 |
It pierces me to the heart to hear the enemy’s taunts, as all the day long they say to me, “Where is your God?”
|
Psal
|
NETtext
|
42:10 |
My enemies' taunts cut into me to the bone, as they say to me all day long, "Where is your God?"
|
Psal
|
UKJV
|
42:10 |
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is your God?
|
Psal
|
Noyes
|
42:10 |
Like the crushing of my bones are the reproaches of the enemy, While they say to me continually, "Where is thy God?"
|
Psal
|
KJV
|
42:10 |
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
|
Psal
|
KJVA
|
42:10 |
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
|
Psal
|
AKJV
|
42:10 |
As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is your God?
|
Psal
|
RLT
|
42:10 |
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
|
Psal
|
MKJV
|
42:10 |
As with a sword in my bones, my enemies shame me; while they say daily to me, Where is your God?
|
Psal
|
YLT
|
42:10 |
With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, `Where is thy God?'
|
Psal
|
ACV
|
42:10 |
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me; while they continually say to me, Where is thy God?
|