Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 42:3  My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?
Psal NHEBJE 42:3  My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
Psal ABP 42:3  [2became 1My tears] bread for me day and night, while saying to me each day, Where is your God?
Psal NHEBME 42:3  My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
Psal Rotherha 42:3  My tears have been my food day and night, While it hath been said unto me all the day, Where is thy God?
Psal LEB 42:3  My tears have been my food day and night, while they say to me all day long, “Where is your God?”
Psal RNKJV 42:3  My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy Elohim?
Psal Jubilee2 42:3  My tears have been my food day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God?
Psal Webster 42:3  My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where [is] thy God?
Psal Darby 42:3  My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thyGod?
Psal OEB 42:3  My tears have been my food by day and by night; for they say to me all the day long, “Where is your God?”
Psal ASV 42:3  My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
Psal LITV 42:3  My tears have been my food by day and by night, while they say to me all the day long, Where is your God?
Psal Geneva15 42:3  My teares haue bin my meate day and night, while they dayly say vnto me, Where is thy God?
Psal CPDV 42:3  Send forth your light and your truth. They have guided me and led me, to your holy mountain and into your tabernacles.
Psal BBE 42:3  My tears have been my food day and night, while they keep saying to me, Where is your God?
Psal DRC 42:3  Sent forth thy light and thy truth: they have conducted me, and brought me unto thy holy hill, and into thy tabernacles.
Psal GodsWord 42:3  My tears are my food day and night. People ask me all day long, "Where is your God?"
Psal JPS 42:3  My soul thirsteth for G-d, for the living G-d: 'When shall I come and appear before G-d?'
Psal KJVPCE 42:3  My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
Psal NETfree 42:3  I cannot eat, I weep day and night; all day long they say to me, "Where is your God?"
Psal AB 42:3  My tears have been bread to me day and night, while they daily said to me, Where is your God?
Psal AFV2020 42:3  My tears have been my food day and night, while they say to me all the day, "Where is your God?"
Psal NHEB 42:3  My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
Psal OEBcth 42:3  My tears have been my food by day and by night; for they say to me all the day long, “Where is your God?”
Psal NETtext 42:3  I cannot eat, I weep day and night; all day long they say to me, "Where is your God?"
Psal UKJV 42:3  My tears have been my food day and night, while they continually say unto me, Where is your God?
Psal Noyes 42:3  My tears have been my food day and night, While they say to me continually, "Where is thy God?"
Psal KJV 42:3  My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
Psal KJVA 42:3  My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
Psal AKJV 42:3  My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?
Psal RLT 42:3  My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
Psal MKJV 42:3  My tears have been my food day and night, while they say to me all the day, Where is your God?
Psal YLT 42:3  My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, `Where is thy God?'
Psal ACV 42:3  My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?
Psal VulgSist 42:3  Emitte lucem tuam et veritatem tuam: ipsa me deduxerunt, et adduxerunt in montem sanctum tuum, et in tabernacula tua.
Psal VulgCont 42:3  Emitte lucem tuam et veritatem tuam: ipsa me deduxerunt, et adduxerunt in montem sanctum tuum, et in tabernacula tua.
Psal Vulgate 42:3  emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tua mitte lucem tuam et veritatem tuam ipsae ducent me et introducent ad montem sanctum tuum et ad tabernaculum tuum
Psal VulgHetz 42:3  Emitte lucem tuam et veritatem tuam: ipsa me deduxerunt, et adduxerunt in montem sanctum tuum, et in tabernacula tua.
Psal VulgClem 42:3  Emitte lucem tuam et veritatem tuam : ipsa me deduxerunt, et adduxerunt in montem sanctum tuum, et in tabernacula tua.
Psal Vulgate_ 42:3  mitte lucem tuam et veritatem tuam ipsae ducent me et introducent ad montem sanctum tuum et ad tabernaculum tuum
Psal CzeBKR 42:3  Slzy mé jsou mi místo chleba dnem i nocí, když mi říkají každého dne: Kdež jest Bůh tvůj?
Psal CzeB21 42:3  Po Bohu, po živém Bohu, žízní duše má: Kdy už půjdu a spatřím Boží tvář?
Psal CzeCEP 42:3  Po Bohu žízním, po živém Bohu. Kdy se smím ukázat před Boží tváří?
Psal CzeCSP 42:3  Má duše žízní po Bohu, po živém Bohu! Kdy předstoupím, abych se ukázal před Boží tváří?