Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 44:16  For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
Psal NHEBJE 44:16  At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psal ABP 44:16  even from the voice of the one berating and speaking improperly from in front of the enemy and the one banishing.
Psal NHEBME 44:16  At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psal Rotherha 44:16  At the voice of him who reproacheth and revileth, At the face of the foe and avenger.
Psal LEB 44:16  because of the voice of the taunter and the reviler, because of the enemy and the avenger.
Psal RNKJV 44:16  For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
Psal Jubilee2 44:16  for the voice of him that reproaches and blasphemes by reason of the enemy and of the avenger.
Psal Webster 44:16  For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
Psal Darby 44:16  Because of the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.
Psal OEB 44:16  at the words of blasphemer and scoffer, at the sight of the foe and the vengeful.
Psal ASV 44:16  For the voice of him that reproacheth and blasphemeth, By reason of the enemy and the avenger.
Psal LITV 44:16  because of the slanderer's voice and the blasphemer, before the face of the enemy and avenger.
Psal Geneva15 44:16  For the voyce of the slaunderer and rebuker, for the enemie and auenger.
Psal CPDV 44:16  They will be brought with gladness and exultation. They will be led into the temple of the king.
Psal BBE 44:16  Because of the voice of him who says sharp and bitter words; because of the hater and him who is the instrument of punishment.
Psal DRC 44:16  They shall be brought with gladness and rejoicing: they shall be brought into the temple of the king.
Psal GodsWord 44:16  because of the words of those who insult and slander us, because of the presence of the enemy and the avenger.
Psal JPS 44:16  All the day is my confusion before me, and the shame of my face hath covered me,
Psal KJVPCE 44:16  For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
Psal NETfree 44:16  before the vindictive enemy who ridicules and insults me.
Psal AB 44:16  because of the voice of the slanderer and reviler; because of the enemy and avenger.
Psal AFV2020 44:16  Because of the voice of him who slanders and reviles, and because of the enemy and avenger.
Psal NHEB 44:16  At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psal OEBcth 44:16  at the words of blasphemer and scoffer, at the sight of the foe and the vengeful.
Psal NETtext 44:16  before the vindictive enemy who ridicules and insults me.
Psal UKJV 44:16  For the voice of him that reproaches and blasphemes; by reason of the enemy and avenger.
Psal Noyes 44:16  On account of the voice of the scoffer and the reviler, And on account of the enemy and the avenger.
Psal KJV 44:16  For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
Psal KJVA 44:16  For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
Psal AKJV 44:16  For the voice of him that reproaches and blasphemes; by reason of the enemy and avenger.
Psal RLT 44:16  For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
Psal MKJV 44:16  because of the voice of the slanderer and the blasphemer; before the enemy and avenger.
Psal YLT 44:16  Because of the voice of a reproacher and reviler, Because of an enemy and a self-avenger.
Psal ACV 44:16  for the voice of him who reproaches and blasphemes, because of the enemy and the avenger.
Psal VulgSist 44:16  Afferentur in laetitia et exultatione: adducentur in templum regis.
Psal VulgCont 44:16  Afferentur in lætitia et exultatione: adducentur in templum regis.
Psal Vulgate 44:16  adferentur in laetitia et exultatione adducentur in templum regis ducentur in laetitiis et exultatione ingredientur thalamum regis
Psal VulgHetz 44:16  Afferentur in lætitia et exultatione: adducentur in templum regis.
Psal VulgClem 44:16  Afferentur in lætitia et exsultatione ; adducentur in templum regis.
Psal Vulgate_ 44:16  ducentur in laetitiis et exultatione ingredientur thalamum regis
Psal CzeBKR 44:16  A to z příčiny řeči utrhajícího a hanějícího, z příčiny nepřítele a vymstívajícího se.
Psal CzeB21 44:16  Denně je přede mnou moje ostuda, moji tvář hanba pokrývá,
Psal CzeCEP 44:16  Neustále mám před sebou svoje zostuzení, tváře mi pokrývá hanba,
Psal CzeCSP 44:16  Každý den mám před sebou svou potupu; ⌈hanba mi zakrývá tvář,⌉