Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 44:9  But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
Psal NHEBJE 44:9  But now you rejected us, and brought us to dishonor, and do not go out with our armies.
Psal ABP 44:9  But now you thrusted away, and disgraced us; and you shall not go forth, O God, with our forces.
Psal NHEBME 44:9  But now you rejected us, and brought us to dishonor, and do not go out with our armies.
Psal Rotherha 44:9  But nay thou hast rejected, and confounded us, And wilt not go forth with our hosts;
Psal LEB 44:9  Surely you have rejected and disgraced us, and have not gone out with our armies.
Psal RNKJV 44:9  But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
Psal Jubilee2 44:9  But thou hast cast [us] off and put us to shame and doth not go forth with our armies.
Psal Webster 44:9  But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
Psal Darby 44:9  But thou hast cast off, and put us to confusion, and dost not go forth with our armies;
Psal OEB 44:9  Yet you have spurned and disgraced us, in not going forth with our armies,
Psal ASV 44:9  But now thou hast cast us off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.
Psal LITV 44:9  Now You have cast us off and have shamed us. And You do not go forth with our armies.
Psal Geneva15 44:9  But now thou art farre off, and puttest vs to confusion, and goest not forth with our armies.
Psal CPDV 44:9  Myrrh and balsam and cinnamon perfume your garments, from the houses of ivory. From these, they have delighted you:
Psal BBE 44:9  But now you have sent us away from you, and put us to shame; you do not go out with our armies.
Psal DRC 44:9  Myrrh and stacte and cassia perfume thy garments, from the ivory houses: out of which
Psal GodsWord 44:9  But now you have rejected and disgraced us. You do not even go along with our armies.
Psal JPS 44:9  In G-d have we gloried all the day, and we will give thanks unto Thy name for ever. Selah
Psal KJVPCE 44:9  But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
Psal NETfree 44:9  But you rejected and embarrassed us! You did not go into battle with our armies.
Psal AB 44:9  But now You have cast off, and put us to shame; and You will not go forth with our hosts.
Psal AFV2020 44:9  Yet You have cast us off, and have shamed us, and You do not go forth with our armies.
Psal NHEB 44:9  But now you rejected us, and brought us to dishonor, and do not go out with our armies.
Psal OEBcth 44:9  Yet you have spurned and disgraced us, in not going forth with our armies,
Psal NETtext 44:9  But you rejected and embarrassed us! You did not go into battle with our armies.
Psal UKJV 44:9  But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.
Psal Noyes 44:9  Yet now thou hast cast us off, and put us to shame; Thou goest not forth with our armies.
Psal KJV 44:9  But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
Psal KJVA 44:9  But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
Psal AKJV 44:9  But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.
Psal RLT 44:9  But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
Psal MKJV 44:9  Now You have cast us off, and have shamed us, and You do not go forth with our armies.
Psal YLT 44:9  In anger Thou hast cast off and causest us to blush, And goest not forth with our hosts.
Psal ACV 44:9  But now thou have cast off, and brought us to dishonor, and go not forth with our armies.
Psal VulgSist 44:9  Myrrha, et gutta, et casia a vestimentis tuis, a domibus eburneis: ex quibus delectaverunt te
Psal VulgCont 44:9  Myrrha, et gutta, et casia a vestimentis tuis, a domibus eburneis: ex quibus delectaverunt te
Psal Vulgate 44:9  murra et gutta et cassia a vestimentis tuis a domibus eburneis ex quibus delectaverunt te zmyrna et stacte et cassia in cunctis vestimentis tuis de domibus eburneis quibus laetificaverunt te
Psal VulgHetz 44:9  Myrrha, et gutta, et casia a vestimentis tuis, a domibus eburneis: ex quibus delectaverunt te
Psal VulgClem 44:9  Myrrha, et gutta, et casia a vestimentis tuis, a domibus eburneis ; ex quibus delectaverunt te
Psal Vulgate_ 44:9  zmyrna et stacte et cassia in cunctis vestimentis tuis de domibus eburneis quibus laetificaverunt te
Psal CzeBKR 44:9  Ale nyní jsi nás zahnal i zahanbil, a nevycházíš s vojsky našimi.
Psal CzeB21 44:9  Chlubili jsme se Bohem každý den, stále jsme slavili jméno tvé! séla
Psal CzeCEP 44:9  Po všechny dny byl Bůh naší chloubou, tvému jménu chceme vzdávat chválu věčně.
Psal CzeCSP 44:9  Bohem se chlubíme každý den; navěky budeme vzdávat chválu tvému jménu. Sela.