Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 45:14  She shall be brought to the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought to thee.
Psal NHEBJE 45:14  She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
Psal ABP 45:14  being put around, being embroidered. [2shall be carried 3to the 4king 1The virgins] after her; the ones near her shall be carried to you.
Psal NHEBME 45:14  She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
Psal Rotherha 45:14  In embroidered raiment, shall she be brought unto the king—The virgins that follow her, her companions, are to be conducted unto thee:
Psal LEB 45:14  She is brought to the king in colorful garments. The young women behind her, her attendants, are being brought to you.
Psal RNKJV 45:14  She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
Psal Jubilee2 45:14  She shall be brought unto the king in raiment of needlework; the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
Psal Webster 45:14  She shall be brought to the king in raiment of needle-work: the virgins her companions that follow her shall be brought to thee.
Psal Darby 45:14  She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee:
Psal OEB 45:14  In many-coloured robes she is led to the king, with the virgin companions she brought in her train.
Psal ASV 45:14  She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.
Psal LITV 45:14  She shall be led to the King in embroidered work; her companions, the virgins, shall be brought to You after her.
Psal Geneva15 45:14  She shalbe brought vnto the King in raiment of needle worke: the virgins that follow after her, and her companions shall be brought vnto thee.
Psal BBE 45:14  She will come before the king in robes of needlework; the virgins in her train will come before you.
Psal GodsWord 45:14  Wearing a colorful gown, she is brought to the king. Her bridesmaids follow her. They will be brought to you.
Psal JPS 45:14  All glorious is the king's daughter within the palace; her raiment is of chequer work inwrought with gold.
Psal KJVPCE 45:14  She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
Psal NETfree 45:14  In embroidered robes she is escorted to the king. Her attendants, the maidens of honor who follow her, are led before you.
Psal AB 45:14  in embroidered clothing; virgins shall be brought to the king after her; her fellows shall be brought to You.
Psal AFV2020 45:14  She shall be brought to the King in embroidered garments; the virgins, her companions who follow after her, shall be brought to You.
Psal NHEB 45:14  She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
Psal OEBcth 45:14  In many-coloured robes she is led to the king, with the virgin companions she brought in her train.
Psal NETtext 45:14  In embroidered robes she is escorted to the king. Her attendants, the maidens of honor who follow her, are led before you.
Psal UKJV 45:14  She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto you.
Psal Noyes 45:14  In variegated garments shall she be led to the king; The virgin companions that follow her shall be brought unto thee.
Psal KJV 45:14  She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
Psal KJVA 45:14  She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
Psal AKJV 45:14  She shall be brought to the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought to you.
Psal RLT 45:14  She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
Psal MKJV 45:14  She shall be brought to the king in clothing of needlework; the virgins, her companions after her, shall be brought to You.
Psal YLT 45:14  In divers colours she is brought to the king, Virgins--after her--her companions, Are brought to thee.
Psal ACV 45:14  She shall be led to the king in broidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to thee.
Psal CzeBKR 45:14  V rouše krumpovaném přivedena bude králi, i panny za ní, družičky její, přivedeny budou k tobě.
Psal CzeB21 45:14  Královská dcera ve vší slávě čeká v pokoji, svůj šat má zlatem protkaný.
Psal CzeCEP 45:14  Královská dcera v celé své slávě již čeká uvnitř, svůj šat má protkaný zlatem.
Psal CzeCSP 45:14  Celá v nádheře je královská dcera uvnitř paláce, její plášť je protkávaný zlatem.