Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal AB 49:1  Hear these words, all you nations, give ear, all you that dwell upon the earth;
Psal ABP 49:1  Hear these things all nations! Give ear all the ones dwelling in the inhabitable world --
Psal ACV 49:1  Hear this, all ye peoples. Give ear, all ye inhabitants of the world,
Psal AFV2020 49:1  To the Chief Musician. A Psalm for the sons of Korah.Hear this, all you people; give ear, all inhabitants of the world:
Psal AKJV 49:1  Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:
Psal ASV 49:1  Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world,
Psal BBE 49:1  Give attention to this, all you peoples; let your ears be open, all you who are living in the world.
Psal CPDV 49:1  A Psalm of Asaph. The God of gods, the Lord has spoken, and he has called the earth, from the rising of the sun even to its setting,
Psal DRC 49:1  A psalm for Asaph. The God of gods, the Lord hath spoken: and he hath called the earth. From the rising of the sun, to the going down thereof:
Psal Darby 49:1  Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world:
Psal Geneva15 49:1  To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. Heare this, all ye people: giue eare, all ye that dwell in the world,
Psal GodsWord 49:1  Listen to this, all you people. Open your ears, all who live in the world--
Psal JPS 49:1  For the Leader; a Psalm of the sons of Korah.
Psal Jubilee2 49:1  <> Hear this, all [ye] people; give ear, all [ye] inhabitants of the world:
Psal KJV 49:1  Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
Psal KJVA 49:1  Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
Psal KJVPCE 49:1  HEAR this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
Psal LEB 49:1  Hear this, all you peoples; give ear, all you inhabitants of the world,
Psal LITV 49:1  To the chief musician, A Psalm for the Sons of Korah. Hear this all peoples listen, all inhabitants of the world.
Psal MKJV 49:1  To the Chief Musician. A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all you peoples; give ear, all inhabitants of the world;
Psal NETfree 49:1  For the music director, a psalm by the Korahites.Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world!
Psal NETtext 49:1  For the music director, a psalm by the Korahites.Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world!
Psal NHEB 49:1  Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,
Psal NHEBJE 49:1  Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,
Psal NHEBME 49:1  Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,
Psal Noyes 49:1  Hear this, all ye nations; Give ear, all ye inhabitants of the world;
Psal OEB 49:1  Hear this, you peoples all; give ear, all you who live in the world
Psal OEBcth 49:1  Hear this, you peoples all; give ear, all you who live in the world
Psal RLT 49:1  Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
Psal RNKJV 49:1  Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
Psal RWebster 49:1  Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
Psal Rotherha 49:1  Hear ye, this all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of this passing world;
Psal UKJV 49:1  Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:
Psal Webster 49:1  To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all [ye] people; give ear, all [ye] inhabitants of the world:
Psal YLT 49:1  To the Overseer. --By sons of Korah. A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world.
Psal VulgClem 49:1  Psalmus Asaph. Deus deorum Dominus locutus est, et vocavit terram a solis ortu usque ad occasum.
Psal VulgCont 49:1  Psalmus Asaph. Deus deorum Dominus locutus est: et vocavit terram, A solis ortu usque ad occasum:
Psal VulgHetz 49:1  Psalmus Asaph. Deus deorum Dominus locutus est: et vocavit terram, A solis ortu usque ad occasum:
Psal VulgSist 49:1  Psalmus Asaph. Deus deorum Dominus locutus est: et vocavit terram, A solis ortu usque ad occasum:
Psal Vulgate 49:1  psalmus Asaph Deus deorum Dominus locutus est et vocavit terram a solis ortu usque ad occasum canticum Asaph fortis Deus Dominus locutus est et vocavit terram ab ortu solis usque ad occasum eius
Psal Vulgate_ 49:1  canticum Asaph fortis Deus Dominus locutus est et vocavit terram ab ortu solis usque ad occasum eius
Psal CzeB21 49:1  Pro předního zpěváka. Žalm synů Korachových.
Psal CzeBKR 49:1  Přednímu kantoru z synů Chóre, žalm. Slyšte to všickni národové, pozorujte všickni obyvatelé zemští.
Psal CzeCEP 49:1  Pro předního zpěváka. Pro Kórachovce, žalm.
Psal CzeCSP 49:1  Pro vedoucího chval. Synové Kórachovi. Žalm.