Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 49:5  Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall surround me?
Psal NHEBJE 49:5  Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
Psal ABP 49:5  Why do I fear in [2day 1the wicked]? The lawlessness at my heel shall encircle me --
Psal NHEBME 49:5  Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
Psal Rotherha 49:5  Wherefore should I fear in the days of calamity, Though the iniquity of them who lie in wait for me should enclose me?
Psal LEB 49:5  Why should I fear in ⌞times of calamity⌟, when iniquity surrounds me at my heels,
Psal RNKJV 49:5  Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
Psal Jubilee2 49:5  Why should I fear in the days of adversity [when] the iniquity of my heels shall compass me about?
Psal Webster 49:5  Why should I fear in the days of evil, [when] the iniquity of my heels shall encompass me?
Psal Darby 49:5  Wherefore should I fear in the days of adversity, [when] the iniquity of my supplanters encompasseth me? —
Psal OEB 49:5  Why should I be afraid in the days of misfortune, when circled by wicked and cunning foes,
Psal ASV 49:5  Wherefore should I fear in the days of evil, When iniquity at my heels compasseth me about?
Psal LITV 49:5  Why should I fear in the days of evil, when the perversity of my ambushers will surround me?
Psal Geneva15 49:5  Wherefore should I feare in the euil dayes, when iniquitie shall compasse me about, as at mine heeles?
Psal CPDV 49:5  Gather his holy ones to him, you who order his covenant above sacrifices.
Psal BBE 49:5  What cause have I for fear in the days of evil, when the evil-doing of those who are working for my downfall is round about me?
Psal DRC 49:5  Gather ye together his saints to him: who set his covenant before sacrifices.
Psal GodsWord 49:5  Why should I be afraid in times of trouble, when slanderers surround me with evil?
Psal JPS 49:5  I will incline mine ear to a parable; I will open my dark saying upon the harp.
Psal KJVPCE 49:5  Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
Psal NETfree 49:5  Why should I be afraid in times of trouble, when the sinful deeds of deceptive men threaten to overwhelm me?
Psal AB 49:5  Why should I fear in the evil day? The iniquity of my heel shall surround me.
Psal AFV2020 49:5  Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my supplanters surrounds me?
Psal NHEB 49:5  Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
Psal OEBcth 49:5  Why should I be afraid in the days of misfortune, when circled by wicked and cunning foes,
Psal NETtext 49:5  Why should I be afraid in times of trouble, when the sinful deeds of deceptive men threaten to overwhelm me?
Psal UKJV 49:5  Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
Psal Noyes 49:5  Why should I fear in the days of adversity, When the iniquity of my adversaries encompasseth me;
Psal KJV 49:5  Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
Psal KJVA 49:5  Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
Psal AKJV 49:5  Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
Psal RLT 49:5  Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
Psal MKJV 49:5  Why should I fear in the days of evil, when the perversity of my ambushers will surround me?
Psal YLT 49:5  Why do I fear in days of evil? The iniquity of my supplanters doth compass me.
Psal ACV 49:5  Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels encompasses me about?
Psal VulgSist 49:5  Congregate illi sanctos eius: qui ordinant testamentum eius super sacrificia.
Psal VulgCont 49:5  Congregate illi sanctos eius: qui ordinant testamentum eius super sacrificia.
Psal Vulgate 49:5  congregate illi sanctos eius qui ordinant testamentum eius super sacrificia congregate mihi sanctos meos qui feriunt pactum meum in sacrificio
Psal VulgHetz 49:5  Congregate illi sanctos eius: qui ordinant testamentum eius super sacrificia.
Psal VulgClem 49:5  Congregate illi sanctos ejus, qui ordinant testamentum ejus super sacrificia.
Psal Vulgate_ 49:5  congregate mihi sanctos meos qui feriunt pactum meum in sacrificio
Psal CzeBKR 49:5  I proč se báti mám ve dnech zlých, aby nepravost těch, kteříž mi na paty šlapají, mne obklíčiti měla?
Psal CzeB21 49:5  své ucho nakláním k moudré písni, za zvuků citery tajemství odhalím:
Psal CzeCEP 49:5  Nakloním své ucho ku příslovím, při citaře předložím svou hádanku i výklad.
Psal CzeCSP 49:5  ⌈Nakloním své ucho⌉ k přísloví, při lyře předložím svou hádanku.