Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 5:7  But as for me, I will comeinto thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Psal NHEBJE 5:7  But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
Psal ABP 5:7  But I, in the multitude of your mercy shall enter into your house. I shall do obeisance towards [2temple 1your holy] in the fear of you.
Psal NHEBME 5:7  But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
Psal Rotherha 5:7  But, I, in the abounding of thy lovingkindness, will enter thy house, I will bow down towards thy holy temple, in reverence of thee:
Psal LEB 5:7  ⌞But as for me⌟, through the abundance of your steadfast love I will enter your house. I will bow down toward ⌞your holy temple⌟ in awe of you.
Psal RNKJV 5:7  But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Psal Jubilee2 5:7  But as for me, I will come [into] thy house in the multitude of thy mercy: [and] in thy fear I will worship toward thy holy temple.
Psal Webster 5:7  But as for me, I will come [into] thy house in the multitude of thy mercy: [and] in thy fear will I worship towards thy holy temple.
Psal Darby 5:7  But as for me, in the greatness of thy loving-kindness will I enter thy house; I will bow down toward the temple of thy holiness in thy fear.
Psal OEB 5:7  But I, through your kindness abundant, may enter your house, and towards the shrine of your temple may reverently bow.
Psal ASV 5:7  But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house: In thy fear will I worship toward thy holy temple.
Psal LITV 5:7  But I, in the plenty of Your grace, I will come into Your house. I will worship in Your fear toward Your holy temple, O Jehovah.
Psal Geneva15 5:7  But I wil come into thine house in the multitude of thy mercie: and in thy feare will I worship toward thine holy Temple.
Psal CPDV 5:7  You hate all who work iniquity. You will destroy all who speak a lie. The bloody and deceitful man, the Lord will abominate.
Psal BBE 5:7  But as for me, I will come into your house, in the full measure of your mercy; and in your fear I will give worship, turning my eyes to your holy Temple.
Psal DRC 5:7  Thou hatest all the workers of iniquity: thou wilt destroy all that speak a lie. The bloody and the deceitful man the Lord will abhor.
Psal GodsWord 5:7  But I will enter your house because of your great mercy. Out of reverence for you, I will bow toward your holy temple.
Psal JPS 5:7  Thou destroyest them that speak falsehood; HaShem abhorreth the man of blood and of deceit.
Psal KJVPCE 5:7  But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Psal NETfree 5:7  But as for me, because of your great faithfulness I will enter your house; I will bow down toward your holy temple as I worship you.
Psal AB 5:7  But I will enter into Your house in the multitude of Your mercy; I will worship in Your fear toward Your holy temple.
Psal AFV2020 5:7  But I, in the abundance of Your lovingkindness, I will come into Your house; I will bow down in Your fear toward Your holy temple.
Psal NHEB 5:7  But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
Psal OEBcth 5:7  But I, through your kindness abundant, may enter your house, and towards the shrine of your temple may reverently bow.
Psal NETtext 5:7  But as for me, because of your great faithfulness I will enter your house; I will bow down toward your holy temple as I worship you.
Psal UKJV 5:7  But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.
Psal Noyes 5:7  But I, through thy great goodness, will come to thy house; In thy fear will I worship at thy holy temple.
Psal KJV 5:7  But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Psal KJVA 5:7  But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Psal AKJV 5:7  But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.
Psal RLT 5:7  But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Psal MKJV 5:7  But I, in the abundance of Your grace, I will come into Your house; I will worship in Your fear toward Your holy temple.
Psal YLT 5:7  And I, in the abundance of Thy kindness, I enter Thy house, I bow myself toward Thy holy temple in Thy fear.
Psal ACV 5:7  But as for me, in the abundance of thy loving kindness I will come into thy house. In thy fear I will worship toward thy holy temple.
Psal VulgSist 5:7  Odisti omnes, qui operantur iniquitatem: perdes omnes, qui loquuntur mendacium. Virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus:
Psal VulgCont 5:7  Odisti omnes, qui operantur iniquitatem: perdes omnes, qui loquuntur mendacium. Virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus:
Psal Vulgate 5:7  odisti omnes qui operantur iniquitatem perdes omnes qui loquuntur mendacium virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus odisti omnes operantes iniquitatem perdes loquentes mendacium virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus
Psal VulgHetz 5:7  Odisti omnes, qui operantur iniquitatem: perdes omnes, qui loquuntur mendacium. Virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus:
Psal VulgClem 5:7  Odisti omnes qui operantur iniquitatem ; perdes omnes qui loquuntur mendacium. Virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus.
Psal Vulgate_ 5:7  odisti omnes operantes iniquitatem perdes loquentes mendacium virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus
Psal CzeBKR 5:7  Já pak ve množství milosrdenství tvého vejdu do domu tvého, klaněti se budu k svatému chrámu tvému v bázni tvé.
Psal CzeB21 5:7  Vniveč obracíš všechny lháře – vrahy a podvodníky si Hospodin oškliví!
Psal CzeCEP 5:7  do záhuby vrháš ty, kdo lživě mluví. Kdo prolévá krev a jedná lstivě, toho má Hospodin v ohavnosti.
Psal CzeCSP 5:7  Zahubíš ty, kdo mluví lživě. Hospodin opovrhuje lidmi krvelačnými a podlými.