Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal AB 55:11  and usury and craft have not failed from its streets.
Psal ABP 55:11  and injustice, and [4ceased not 5from out of 6her squares 1usury 2and 3treachery].
Psal ACV 55:11  Wickedness is in the midst of it. Oppression and deceit depart not from its streets.
Psal AFV2020 55:11  Wickedness is in her midst; oppression and guile will not depart from her streets,
Psal AKJV 55:11  Wickedness is in the middle thereof: deceit and guile depart not from her streets.
Psal ASV 55:11  Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.
Psal BBE 55:11  Evil is there; cruel rule and deceit are ever in the streets.
Psal CPDV 55:11  In God, I will praise the word. In the Lord, I will praise his speech. In God, I have hoped. I will not fear what man can do to me.
Psal DRC 55:11  In God will I praise the word, in the Lord will I praise his speech. In God have I hoped, I will not fear what man can do to me.
Psal Darby 55:11  Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.
Psal Geneva15 55:11  Wickednes is in the middes thereof: deceit and guile depart not from her streetes.
Psal GodsWord 55:11  Destruction is everywhere. Oppression and fraud never leave the streets.
Psal JPS 55:11  Day and night they go about it upon the walls thereof; iniquity also and mischief are in the midst of it.
Psal Jubilee2 55:11  Wickedness [is] in the midst thereof; deceit and guile depart not from her streets.
Psal KJV 55:11  Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
Psal KJVA 55:11  Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
Psal KJVPCE 55:11  Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
Psal LEB 55:11  Destruction is within it, and oppression and deceit do not depart from its public square.
Psal LITV 55:11  Covetings are in her midst; oppression and guile will not depart from her streets.
Psal MKJV 55:11  Covetings are in her midst; oppression and guile will not depart from her streets.
Psal NETfree 55:11  Disaster is within it; violence and deceit do not depart from its public square.
Psal NETtext 55:11  Disaster is within it; violence and deceit do not depart from its public square.
Psal NHEB 55:11  Destructive forces are within her. Threats and lies do not depart from her streets.
Psal NHEBJE 55:11  Destructive forces are within her. Threats and lies do not depart from her streets.
Psal NHEBME 55:11  Destructive forces are within her. Threats and lies do not depart from her streets.
Psal Noyes 55:11  Wickedness is in the midst of it; Oppression and fraud depart not from its streets.
Psal OEB 55:11  within is ruin. Her market-place is never free of deceit and tyranny. (The Treacherous Friend)
Psal OEBcth 55:11  within is ruin. Her market-place is never free of deceit and tyranny. (The Treacherous Friend)
Psal RLT 55:11  Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
Psal RNKJV 55:11  Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
Psal RWebster 55:11  Wickedness is in her midst: deceit and guile depart not from her streets.
Psal Rotherha 55:11  Engulfing ruin, is in her midst, And there depart not from her broadway, oppression and deceit.
Psal UKJV 55:11  Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
Psal Webster 55:11  Wickedness [is] in the midst of it: deceit and guile depart not from her streets.
Psal YLT 55:11  Mischiefs are in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.
Psal VulgClem 55:11  In Deo laudabo verbum ; in Domino laudabo sermonem. In Deo speravi : non timebo quid faciat mihi homo.
Psal VulgCont 55:11  In Deo laudabo verbum, in Domino laudabo sermonem: in Deo speravi, non timebo quid faciat mihi homo.
Psal VulgHetz 55:11  In Deo laudabo verbum, in Domino laudabo sermonem: in Deo speravi, non timebo quid faciat mihi homo.
Psal VulgSist 55:11  In Deo laudabo verbum, in Domino laudabo sermonem: in Deo speravi, non timebo quid faciat mihi homo.
Psal Vulgate 55:11  in Deo laudabo verbum in Domino laudabo sermonem in Deo speravi non timebo quid faciat mihi homo in Deo laudabo verbum in Domino praedicabo sermonem in Deo speravi non timebo quid faciat homo mihi
Psal Vulgate_ 55:11  in Deo laudabo verbum in Domino praedicabo sermonem in Deo speravi non timebo quid faciat homo mihi
Psal CzeB21 55:11  Ve dne i v noci krouží po jeho zdech, špatnost a trápení bydlí v něm.
Psal CzeBKR 55:11  Těžkosti jsou u prostřed něho, aniž vychází chytrost a lest z ulic jeho.
Psal CzeCEP 55:11  ve dne v noci po hradbách se plíží, ničemnost a trápení jsou v jeho středu,
Psal CzeCSP 55:11  Dnem i nocí obcházejí po hradbách, je v něm nepravost a trápení.