Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 56:9  When I cry to thee, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me.
Psal NHEBJE 56:9  Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
Psal ABP 56:9  [2shall turn 1My enemies] to the rear, in which ever day I should call upon you. Behold, I knew that [2my God 1you are].
Psal NHEBME 56:9  Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
Psal Rotherha 56:9  Then, shall my foes turn back, in the day I cry, This, I know, for God is mine!
Psal LEB 56:9  Then my enemies will turn back ⌞when⌟ I call. This I know because God is for me.
Psal RNKJV 56:9  When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for Elohim is for me.
Psal Jubilee2 56:9  When I cry [unto thee], then shall my enemies be turned back; in this I know that God [is] for me.
Psal Webster 56:9  When I cry [to thee], then shall my enemies turn back: this I know; for God [is] for me.
Psal Darby 56:9  Then shall mine enemies return backward in the day when I call: this I know, forGod is for me.
Psal OEB 56:9  Then shall my foes be turned back in the day that I call. Of this I am sure, because God is for me.
Psal ASV 56:9  Then shall mine enemies turn back in the day that I call: This I know, that God is for me.
Psal LITV 56:9  Then my enemies will turn back in the day I call; this I know, for God is for me.
Psal Geneva15 56:9  When I cry, then mine enemies shall turne backe: this I know, for God is with me.
Psal CPDV 56:9  Rise up, my glory. Rise up, psaltery and harp. I will arise in early morning.
Psal BBE 56:9  When I send up my cry to you, my haters will be turned back; I am certain of this, for God is with me.
Psal DRC 56:9  Arise, O my glory, arise psaltery and harp: I will arise early.
Psal GodsWord 56:9  Then my enemies will retreat when I call to you. This I know: God is on my side.
Psal JPS 56:9  Thou has counted my wanderings; put Thou my tears into Thy bottle; are they not in Thy book?
Psal KJVPCE 56:9  When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
Psal NETfree 56:9  My enemies will turn back when I cry out to you for help; I know that God is on my side.
Psal AB 56:9  My enemies shall be turned back, in the day that I shall call upon You; behold, I know that You are my God.
Psal AFV2020 56:9  When I cry out to You, then my enemies will be turned back. This I know because God is for me.
Psal NHEB 56:9  Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
Psal OEBcth 56:9  Then shall my foes be turned back in the day that I call. Of this I am sure, because God is for me.
Psal NETtext 56:9  My enemies will turn back when I cry out to you for help; I know that God is on my side.
Psal UKJV 56:9  When I cry unto you, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
Psal Noyes 56:9  When I cry to thee, my enemies shall turn back; This I know, that God is for me.
Psal KJV 56:9  When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
Psal KJVA 56:9  When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
Psal AKJV 56:9  When I cry to you, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me.
Psal RLT 56:9  When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
Psal MKJV 56:9  When I cry, then my enemies will be turned back. This I know, for God is with me.
Psal YLT 56:9  Then turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God is for me.
Psal ACV 56:9  Then shall my enemies turn back in the day that I call. This I know, that God is for me.
Psal VulgSist 56:9  Exurge gloria mea, exurge psalterium et cithara: exurgam diluculo.
Psal VulgCont 56:9  Exurge gloria mea, exurge psalterium et cithara: exurgam diluculo.
Psal Vulgate 56:9  exsurge gloria mea exsurge psalterium et cithara exsurgam diluculo surge gloria mea surge psalterium et cithara surgam mane
Psal VulgHetz 56:9  Exurge gloria mea, exurge psalterium et cithara: exurgam diluculo.
Psal VulgClem 56:9  Exsurge, gloria mea ; exsurge, psalterium et cithara : exsurgam diluculo.
Psal Vulgate_ 56:9  surge gloria mea surge psalterium et cithara surgam mane
Psal CzeBKR 56:9  A tehdyť obráceni budou zpět nepřátelé moji v ten den, když volati budu; toť vím, že Bůh při mně stojí.
Psal CzeB21 56:9  Ty vedeš v patrnosti každý můj útěk, mé slzy schovej do své lahvice – ty sám víš nejlépe, kolik jich je!
Psal CzeCEP 56:9  O mém vyhnanství si vedeš záznam; ukládej si do měchu mé slzy. Což je v svých záznamech nemáš?
Psal CzeCSP 56:9  Mé bloudění máš zapsáno; ulož do měchu mé slzy -- což nejsou ve tvých záznamech?