Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 58:3  The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they are born, speaking lies.
Psal NHEBJE 58:3  The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.
Psal ABP 58:3  [2were separated 1Sinners] from the womb; they wander from the belly; they spoke lies.
Psal NHEBME 58:3  The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.
Psal Rotherha 58:3  Lawless men have been estranged from birth, They have gone astray from their nativity, speaking falsehood;
Psal LEB 58:3  The wicked are estranged from the womb. They go astray from the belly, speaking lies.
Psal RNKJV 58:3  The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Psal Jubilee2 58:3  The wicked are estranged from the womb; they go astray as soon as they are born, speaking lies.
Psal Webster 58:3  The wicked are estranged from their birth: they go astray as soon as they are born, speaking lies.
Psal Darby 58:3  The wicked go astray from the womb; they err as soon as they are born, speaking lies.
Psal OEB 58:3  The wicked go astray from the womb liars take the wrong path from their birth.
Psal ASV 58:3  The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies.
Psal LITV 58:3  The wicked are estranged from the womb; they go astray from the belly, speaking lies.
Psal Geneva15 58:3  The wicked are strangers from ye wombe: euen from the belly haue they erred, and speake lyes.
Psal CPDV 58:3  Rescue me from those who work iniquity, and save me from men of blood.
Psal BBE 58:3  The evil-doers are strange from the first; from the hour of their birth they go out of the true way, saying false words.
Psal DRC 58:3  Deliver me from them that work iniquity, and save me from bloody men.
Psal GodsWord 58:3  Even inside the womb wicked people are strangers to God. From their birth liars go astray.
Psal JPS 58:3  Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out in the earth the violence of your hands.
Psal KJVPCE 58:3  The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Psal NETfree 58:3  The wicked turn aside from birth; liars go astray as soon as they are born.
Psal AB 58:3  Sinners have gone astray from the womb; they go astray from the belly; they speak lies.
Psal AFV2020 58:3  The wicked are estranged from the womb; they who speak lies go astray from birth.
Psal NHEB 58:3  The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.
Psal OEBcth 58:3  The wicked go astray from the womb liars take the wrong path from their birth.
Psal NETtext 58:3  The wicked turn aside from birth; liars go astray as soon as they are born.
Psal UKJV 58:3  The wicked are cut off from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Psal Noyes 58:3  The wicked are estranged, from their very birth; The liars go astray as soon as they are born.
Psal KJV 58:3  The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Psal KJVA 58:3  The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Psal AKJV 58:3  The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Psal RLT 58:3  The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Psal MKJV 58:3  The wicked are estranged from the womb; they go astray from the womb, speaking lies.
Psal YLT 58:3  The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies.
Psal ACV 58:3  The wicked are estranged from the womb. They go astray as soon as they are born, speaking lies.
Psal VulgSist 58:3  Eripe me de operantibus iniquitatem: et de viris sanguinum salva me.
Psal VulgCont 58:3  Eripe me de operantibus iniquitatem: et de viris sanguinum salva me.
Psal Vulgate 58:3  eripe me de operantibus iniquitatem et de viris sanguinum salva me libera me ab operariis iniquitatis et a viris sanguinum salva me
Psal VulgHetz 58:3  Eripe me de operantibus iniquitatem: et de viris sanguinum salva me.
Psal VulgClem 58:3  Eripe me de operantibus iniquitatem, et de viris sanguinum salva me.
Psal Vulgate_ 58:3  libera me ab operariis iniquitatis et a viris sanguinum salva me
Psal CzeBKR 58:3  Uchýlili se bezbožníci hned od narození, pobloudili hned od života matky, mluvíce lež.
Psal CzeB21 58:3  Vždyť máte hanebností plné srdce, po celé zemi šíříte násilí!
Psal CzeCEP 58:3  V zemi jednáte, jak podlé srdce velí, razíte si cestu násilím svých rukou.
Psal CzeCSP 58:3  Kdepak! Jednáte v zemi podle svého zvráceného srdce; činíte cestu násilí svých rukou.