Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 61:3  For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Psal NHEBJE 61:3  For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Psal ABP 61:3  For you became my hope; the tower of strength from in front of an enemy.
Psal NHEBME 61:3  For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Psal Rotherha 61:3  For thou hast been, A Refuge to me, A Tower of Strength, from the face of the foe.
Psal LEB 61:3  For you have been my refuge, a strong tower from the enemy.
Psal RNKJV 61:3  For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Psal Jubilee2 61:3  For thou hast been a shelter for me [and] a strong tower from the enemy.
Psal Webster 61:3  For thou hast been a shelter for me, [and] a strong tower from the enemy.
Psal Darby 61:3  For thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the enemy.
Psal OEB 61:3  For you are a refuge to me, a strong tower in face of the foe.
Psal ASV 61:3  For thou hast been a refuge for me, A strong tower from the enemy.
Psal LITV 61:3  For You have been my shelter, a strong tower before the enemy.
Psal Geneva15 61:3  For thou hast bene mine hope, and a strong tower against the enemie.
Psal CPDV 61:3  Yes, he himself is my God and my salvation. He is my supporter; I will be moved no more.
Psal BBE 61:3  For you have been my secret place, and my high tower from those who made war on me.
Psal DRC 61:3  For he is my God and my saviour: he is my protector, I shall be moved no more.
Psal GodsWord 61:3  You have been my refuge, a tower of strength against the enemy.
Psal JPS 61:3  From the end of the earth will I call unto Thee, when my heart fainteth; lead me to a rock that is too high for me.
Psal KJVPCE 61:3  For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Psal NETfree 61:3  Indeed, you are my shelter, a strong tower that protects me from the enemy.
Psal AB 61:3  because You were my hope, a tower of strength from the face of the enemy.
Psal AFV2020 61:3  For You have been a shelter for me, a strong tower against the enemy.
Psal NHEB 61:3  For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Psal OEBcth 61:3  For you are a refuge to me, a strong tower in face of the foe.
Psal NETtext 61:3  Indeed, you are my shelter, a strong tower that protects me from the enemy.
Psal UKJV 61:3  For you have been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Psal Noyes 61:3  For thou art my refuge, My strong tower against the enemy.
Psal KJV 61:3  For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Psal KJVA 61:3  For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Psal AKJV 61:3  For you have been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Psal RLT 61:3  For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Psal MKJV 61:3  For You have been a shelter for me, a strong tower before the enemy.
Psal YLT 61:3  For Thou hast been a refuge for me, A tower of strength because of the enemy.
Psal ACV 61:3  For thou have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Psal VulgSist 61:3  Nam et ipse Deus meus, et salutaris meus: susceptor meus, non movebor amplius.
Psal VulgCont 61:3  Nam et ipse Deus meus, et salutaris meus: susceptor meus, non movebor amplius.
Psal Vulgate 61:3  nam et ipse Deus meus et salutaris meus susceptor meus non movebor amplius attamen ipse est scutum meum et salus mea fortitudo mea non commovebor amplius
Psal VulgHetz 61:3  Nam et ipse Deus meus, et salutaris meus: susceptor meus, non movebor amplius.
Psal VulgClem 61:3  Nam et ipse Deus meus et salutaris meus ; susceptor meus, non movebor amplius.
Psal Vulgate_ 61:3  attamen ipse est scutum meum et salus mea fortitudo mea non commovebor amplius
Psal CzeBKR 61:3  Nebo jsi býval mé útočiště, a pevná věže před tváří nepřítele.
Psal CzeB21 61:3  Od konce světa volám tě, srdce mám sevřené: Ke skále, která mě převyšuje, prosím doveď mě!
Psal CzeCEP 61:3  z končin země k tobě volám se sklíčeným srdcem. Doveď mě na skálu, je pro mě strmá,
Psal CzeCSP 61:3  Se zemdleným srdcem k tobě volám z konce světa: Doveď mě na skálu, která je vyšší než já.