Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 62:6  He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
Psal NHEBJE 62:6  He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
Psal ABP 62:6  For he is my God, and my deliverer, my shielder; for in no way should I migrate.
Psal NHEBME 62:6  He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
Psal Rotherha 62:6  Surely, he, is my rock, and my salvation, My high tower—I shall not be shaken!
Psal LEB 62:6  Only he is my rock and my salvation, my high stronghold; I shall not be shaken.
Psal RNKJV 62:6  He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
Psal Jubilee2 62:6  He only [is] my rock and my saving health; [he is] my defence; I shall not be moved.
Psal Webster 62:6  He only [is] my rock and my salvation: [he is] my defense; I shall not be moved.
Psal Darby 62:6  He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be moved.
Psal OEB 62:6  Yes, he is my rock, my help, my retreat, I shall not be shaken too sorely.
Psal ASV 62:6  He only is my rock and my salvation: He ismy high tower; I shall not be moved.
Psal LITV 62:6  He alone is my rock and my salvation, my strong tower; I shall not be shaken.
Psal Geneva15 62:6  Yet is hee my strength, and my saluation, and my defence: therefore I shall not be mooued.
Psal CPDV 62:6  Let my soul be filled, as if with marrow and fatness; and my mouth will give praise with exultant lips.
Psal BBE 62:6  He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.
Psal DRC 62:6  Let my soul be filled as with marrow and fatness: and my mouth shall praise thee with joyful lips.
Psal GodsWord 62:6  He alone is my rock and my savior--my stronghold. I cannot be shaken.
Psal JPS 62:6  Only for G-d wait thou in stillness, my soul; for from Him cometh my hope.
Psal KJVPCE 62:6  He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
Psal NETfree 62:6  He alone is my protector and deliverer. He is my refuge; I will not be upended.
Psal AB 62:6  For He is my God and my Savior; my helper, I shall not be moved.
Psal AFV2020 62:6  He only is my Rock and my salvation; He is my strong tower; I shall not be moved.
Psal NHEB 62:6  He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
Psal OEBcth 62:6  Yes, he is my rock, my help, my retreat, I shall not be shaken too sorely.
Psal NETtext 62:6  He alone is my protector and deliverer. He is my refuge; I will not be upended.
Psal UKJV 62:6  He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
Psal Noyes 62:6  He alone is my rock and my salvation; He is my safeguard, —I shall not fall.
Psal KJV 62:6  He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
Psal KJVA 62:6  He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
Psal AKJV 62:6  He only is my rock and my salvation: he is my defense; I shall not be moved.
Psal RLT 62:6  He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
Psal MKJV 62:6  He only is my rock and my salvation; He is my strong tower; I shall not be shaken.
Psal YLT 62:6  Only--He is my rock and my salvation, My tower, I am not moved.
Psal ACV 62:6  He only is my rock and my salvation, my high tower. I shall not be moved.
Psal VulgSist 62:6  Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea: et labiis exultationis laudabit os meum.
Psal VulgCont 62:6  Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea: et labiis exultationis laudabit os meum.
Psal Vulgate 62:6  sicut adipe et pinguidine repleatur anima mea et labia exultationis laudabit os meum quasi adipe et pinguidine implebitur anima mea et labiis laudantibus canet os meum
Psal VulgHetz 62:6  Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea: et labiis exultationis laudabit os meum.
Psal VulgClem 62:6  Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea, et labiis exsultationis laudabit os meum.
Psal Vulgate_ 62:6  quasi adipe et pinguidine implebitur anima mea et labiis laudantibus canet os meum
Psal CzeBKR 62:6  Onť jest zajisté skála má, mé spasení, vysoký hrad můj, nepohnuť se.
Psal CzeB21 62:6  Jen v Bohu, duše má, odpočívej, od něj přichází moje naděje.
Psal CzeCEP 62:6  Jen zmlkni před Bohem, duše má, vždyť on mi naději vlévá.
Psal CzeCSP 62:6  Jen se ztiš před Bohem, má duše, vždyť od něj je má naděje.