Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 68:30  Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one shall submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
Psal NHEBJE 68:30  Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
Psal ABP 68:30  Give reproach to the wild beasts of the reed! the gathering of the bulls among the heifers of the peoples; to lock up the ones being tried by silver. Disperse the nations! the ones [2wars 1wanting].
Psal NHEBME 68:30  Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
Psal Rotherha 68:30  Rebuke thou, The wild beast of the reeds, The herd of mighty oxen among the calves of the peoples—Each one bowing down with bars of silver,—Scatter thou the peoples, who in wars take delight.
Psal LEB 68:30  Rebuke the beasts in the reeds, the herd of bulls with the calves of the peoples, trampling the pieces of silver. Scatter the nations who delight in battles.
Psal RNKJV 68:30  Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
Psal Jubilee2 68:30  Reprehend the company of spearmen, the multitude of the strong, with the lords of the peoples, trampling them underfoot with [their] pieces of silver; Destroy thou the peoples [that] delight in war.
Psal Webster 68:30  Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, [till every one shall] submit himself with pieces of silver: scatter thou the people [that] delight in war.
Psal Darby 68:30  Rebuke the beast of the reeds, the assembly of the strong, with the calves of the peoples: [every one] submitteth himself with pieces of silver. Scatter the peoples that delight in war.
Psal OEB 68:30  Rebuke the beast of the reed, the herd of bulls, with the calves of the peoples. Trample down the lovers of lies. Scatter the nations whose joy is in war.
Psal ASV 68:30  Rebuke the wild beast of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples, Trampling under foot the pieces of silver: He hath scattered the peoples that delight in war.
Psal LITV 68:30  Oh rebuke the wild beasts of the reeds, the herd of bulls, with the calves of the peoples, trampling down with pieces of silver. He scatters the people who delight in war.
Psal Geneva15 68:30  Destroy the company of the spearemen, and multitude of the mightie bulles with the calues of the people, that tread vnder feete pieces of siluer: scatter the people that delite in warre.
Psal CPDV 68:30  I am poor and sorrowful, but your salvation, O God, has taken me up.
Psal BBE 68:30  Say sharp words to the beast among the water-plants, the band of strong ones, with the lords of the peoples, put an end to the people whose delight is in war.
Psal DRC 68:30  But I am poor and sorrowful: thy salvation, O God, hath set me up.
Psal GodsWord 68:30  Threaten the beast who is among the cattails, the herd of bulls with the calves of the nations, until it humbles itself with pieces of silver. Scatter the people who find joy in war.
Psal JPS 68:30  Out of Thy temple at Jerusalem, whither kings shall bring presents unto Thee.
Psal KJVPCE 68:30  Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
Psal NETfree 68:30  Sound your battle cry against the wild beast of the reeds, and the nations that assemble like a herd of calves led by bulls! They humble themselves and offer gold and silver as tribute. God scatters the nations that like to do battle.
Psal AB 68:30  Rebuke the wild beasts of the reed; let the crowd of bulls with the heifers of the nations be rebuked, so that they who have been proved with silver may not be shut out; scatter the nations that wish for wars.
Psal AFV2020 68:30  Rebuke the wild beasts of the reeds, the multitude of bulls, the calves of the people, trampling underfoot the pieces of silver. He scatters the people who delight in war.
Psal NHEB 68:30  Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
Psal OEBcth 68:30  Rebuke the beast of the reed, the herd of bulls, with the calves of the peoples. Trample down the lovers of lies. Scatter the nations whose joy is in war.
Psal NETtext 68:30  Sound your battle cry against the wild beast of the reeds, and the nations that assemble like a herd of calves led by bulls! They humble themselves and offer gold and silver as tribute. God scatters the nations that like to do battle.
Psal UKJV 68:30  Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter you the people that delight in war.
Psal Noyes 68:30  Rebuke the wild beast of the reeds, The multitude of bulls with the calves of the nations, So that they shall cast themselves down with masses of silver; Scatter thou the nations that delight in war!
Psal KJV 68:30  Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
Psal KJVA 68:30  Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
Psal AKJV 68:30  Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter you the people that delight in war.
Psal RLT 68:30  Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
Psal MKJV 68:30  Rebuke the wild beasts of the reeds, the herd of bulls, with the calves of the peoples, trampling down with the pieces of silver. He scatters the people who delight in war.
Psal YLT 68:30  Rebuke a beast of the reeds, a company of bulls, With calves of the peoples, Each humbling himself with pieces of silver, Scatter Thou peoples delighting in conflicts.
Psal ACV 68:30  Rebuke the wild beast of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples, trampling under foot the pieces of silver. He has scattered the peoples that delight in war.
Psal VulgSist 68:30  Ego sum pauper et dolens: salus tua Deus suscepit me.
Psal VulgCont 68:30  Ego sum pauper et dolens: salus tua Deus suscepit me.
Psal Vulgate 68:30  ego sum pauper et dolens salus tua Deus suscepit me ego autem pauper et dolens salus tua Deus suscipiet me
Psal VulgHetz 68:30  Ego sum pauper et dolens: salus tua Deus suscepit me.
Psal VulgClem 68:30  Ego sum pauper et dolens ; salus tua, Deus, suscepit me.
Psal Vulgate_ 68:30  ego autem pauper et dolens salus tua Deus suscipiet me
Psal CzeBKR 68:30  Zahub zástup kopidlníků, sebrání mocných vůdců i lidu bujného, pyšně vykračující s kusy stříbra; rozptyl lidi žádostivé válek.
Psal CzeB21 68:30  ze svého chrámu nad Jeruzalémem – ať ti tam králové dary snášejí!
Psal CzeCEP 68:30  ze svého chrámu nad Jeruzalémem. Králové ti budou přinášet dary.
Psal CzeCSP 68:30  ze svého chrámu nad Jeruzalémem. Tobě budou králové přinášet dary.