Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 68:32  Sing to God, ye kingdoms of the earth; O sing praises to the Lord; Selah:
Psal NHEBJE 68:32  Sing to God, you kingdoms of the earth! Sing praises to the Lord! Selah.
Psal ABP 68:32  O kingdoms of the earth, sing to God! Strum to the lord! PAUSE.
Psal NHEBME 68:32  Sing to God, you kingdoms of the earth! Sing praises to the Lord! Selah.
Psal Rotherha 68:32  Ye kingdoms of the earth, sing unto God, Praise in song Adonay. [Selah.]
Psal LEB 68:32  O kingdoms of the earth, sing to God; sing praise to the Lord, Selah
Psal RNKJV 68:32  Sing unto Elohim, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the יהוה; Selah:
Psal Jubilee2 68:32  Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord Selah:
Psal Webster 68:32  Sing to God, ye kingdoms of the earth; O sing praises [to] the Lord; Selah:
Psal Darby 68:32  Ye kingdoms of the earth, sing untoGod; sing psalms of the Lord, (Selah,)
Psal OEB 68:32  Sing to God, O you kingdoms of earth, make melody to the Lord. (Selah)
Psal ASV 68:32  Sing unto God, ye kingdoms of the earth; Oh sing praises unto the Lord; [Selah
Psal LITV 68:32  Sing to God, kingdoms of the earth, praises to the Lord. Selah.
Psal Geneva15 68:32  Sing vnto God, O yee kingdomes of the earth: sing praise vnto the Lord, (Selah)
Psal CPDV 68:32  And it will please God more than a new calf producing horns and hoofs.
Psal BBE 68:32  Make songs to God, you kingdoms of the earth; O make songs of praise to the Lord; (Selah.)
Psal DRC 68:32  And it shall please God better than a young calf, that bringeth forth horns and hoofs.
Psal GodsWord 68:32  You kingdoms of the world, sing to God. Make music to praise the Lord. Selah
Psal JPS 68:32  Nobles shall come out of Egypt; Ethiopia shall hasten to stretch out her hands unto G-d.
Psal KJVPCE 68:32  Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:
Psal NETfree 68:32  O kingdoms of the earth, sing to God! Sing praises to the Lord, (Selah)
Psal AB 68:32  Sing to God, you kingdoms of the earth; sing psalms to the Lord. Pause.
Psal AFV2020 68:32  Sing unto God, you kingdoms of the earth; O sing praises unto the LORD. Selah.
Psal NHEB 68:32  Sing to God, you kingdoms of the earth! Sing praises to the Lord! Selah.
Psal OEBcth 68:32  Sing to God, O you kingdoms of earth, make melody to the Lord. (Selah)
Psal NETtext 68:32  O kingdoms of the earth, sing to God! Sing praises to the Lord, (Selah)
Psal UKJV 68:32  Sing unto God, all of you kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:
Psal Noyes 68:32  Ye kingdoms of the earth, sing unto God; Sing praises to Jehovah;
Psal KJV 68:32  Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:
Psal KJVA 68:32  Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:
Psal AKJV 68:32  Sing to God, you kingdoms of the earth; O sing praises to the Lord; Selah:
Psal RLT 68:32  Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:
Psal MKJV 68:32  Sing to God, you kingdoms of the earth; O sing praises to the Lord. Selah.
Psal YLT 68:32  Kingdoms of the earth, sing ye to God, Praise ye the Lord. Selah.
Psal ACV 68:32  Sing to God, ye kingdoms of the earth. O sing praises to the Lord (Selah),
Psal VulgSist 68:32  Et placebit Deo super vitulum novellum: cornua producentem et ungulas.
Psal VulgCont 68:32  Et placebit Deo super vitulum novellum: cornua producentem et ungulas.
Psal Vulgate 68:32  et placebit Deo super vitulum novellum cornua producentem et ungulas et placebit Domino super vitulum novellum cornua efferentem et ungulas
Psal VulgHetz 68:32  Et placebit Deo super vitulum novellum: cornua producentem et ungulas.
Psal VulgClem 68:32  et placebit Deo super vitulum novellum, cornua producentem et ungulas.
Psal Vulgate_ 68:32  et placebit Domino super vitulum novellum cornua efferentem et ungulas
Psal CzeBKR 68:32  Království země zpívejte Bohu, žalmy zpívejte Pánu, Sélah,
Psal CzeB21 68:32  Vznešení vyslanci ať přijdou z Egypta, Habeš ať přispěchá Bohu se vzdát!
Psal CzeCEP 68:32  Ať přijdou egyptští velmožové, ať Kúš vztáhne ruce vstříc Bohu.
Psal CzeCSP 68:32  Přijdou vyslanci z Egypta, Kúš vztáhne ruce k Bohu.