Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 68:8  The earth shook, the heavens also rained at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
Psal NHEBJE 68:8  The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai- at the presence of God, the God of Israel.
Psal ABP 68:8  the earth was shaken. For even the heavens dripped water before the face of the God of Sinai; before the face of the God of Israel.
Psal NHEBME 68:8  The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai- at the presence of God, the God of Israel.
Psal Rotherha 68:8  Earth, trembled, Yea, the heavens, dripped at the presence of God,—This Sinai—at the presence of God, the God of Israel.
Psal LEB 68:8  the earth shook; the heavens also dripped rain at the presence of God who was at Sinai, at the presence of God, the God of Israel.
Psal RNKJV 68:8  The earth shook, the heavens also dropped at the presence of Elohim: even Sinai itself was moved at the presence of Elohim, the Elohim of Israel.
Psal Jubilee2 68:8  The earth shook, the heavens also dropped [their rain] at the presence of God; [even] Sinai itself [was moved] at the presence of God, the God of Israel.
Psal Webster 68:8  The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: [even] Sinai itself [was moved] at the presence of God, the God of Israel.
Psal Darby 68:8  The earth trembled, the heavens also dropped at the presence ofGod, yon Sinai, at the presence ofGod, theGod of Israel.
Psal OEB 68:8  earth shook, the heavens poured rain at the presence of God, Sinai’s God at the presence of God, Israel’s God.
Psal ASV 68:8  The earth trembled, The heavens also dropped rain at the presence of God: Yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.
Psal LITV 68:8  The earth shook, and the heavens dropped before God, this Sinai before God, the God of Israel.
Psal Geneva15 68:8  The earth shooke, and the heauens dropped at the presence of this God: euen Sinai was moued at the presence of God, euen the God of Israel.
Psal CPDV 68:8  For because of you, I have endured reproach; confusion has covered my face.
Psal BBE 68:8  The earth was shaking and the heavens were streaming, because God was present; even Sinai itself was moved before God, the God of Israel.
Psal DRC 68:8  Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
Psal GodsWord 68:8  the earth quaked and the sky poured in the presence of the God of Sinai, in the presence of the God of Israel.
Psal JPS 68:8  O G-d, when Thou wentest forth before Thy people, when Thou didst march through the wilderness; Selah
Psal KJVPCE 68:8  The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
Psal NETfree 68:8  the earth shakes, yes, the heavens pour down rain before God, the God of Sinai, before God, the God of Israel.
Psal AB 68:8  the earth quaked; yea, the heavens dropped water at the presence of the God of Sinai, at the presence of the God of Israel.
Psal AFV2020 68:8  The earth shook, indeed the heavens also dropped rain at the presence of God; Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
Psal NHEB 68:8  The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai- at the presence of God, the God of Israel.
Psal OEBcth 68:8  earth shook, the heavens poured rain at the presence of God, Sinai’s God at the presence of God, Israel’s God.
Psal NETtext 68:8  the earth shakes, yes, the heavens pour down rain before God, the God of Sinai, before God, the God of Israel.
Psal UKJV 68:8  The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
Psal Noyes 68:8  The earth quaked, and the heavens dropped at the presence of God; This Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.
Psal KJV 68:8  The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
Psal KJVA 68:8  The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
Psal AKJV 68:8  The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
Psal RLT 68:8  The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
Psal MKJV 68:8  The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God; Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
Psal YLT 68:8  The earth hath shaken, Yea, the heavens have dropped before God, This Sinai--before God, the God of Israel.
Psal ACV 68:8  the earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, Sinai at the presence of God, the God of Israel.
Psal VulgSist 68:8  Quoniam propter te sustinui opprobrium: operuit confusio faciem meam.
Psal VulgCont 68:8  Quoniam propter te sustinui opprobrium: operuit confusio faciem meam.
Psal Vulgate 68:8  quoniam propter te sustinui obprobrium operuit confusio faciem meam quia propter te portavi obprobrium operuit confusio faciem meam
Psal VulgHetz 68:8  Quoniam propter te sustinui opprobrium: operuit confusio faciem meam.
Psal VulgClem 68:8  Quoniam propter te sustinui opprobrium ; operuit confusio faciem meam.
Psal Vulgate_ 68:8  quia propter te portavi obprobrium operuit confusio faciem meam
Psal CzeBKR 68:8  Země se třásla, též i nebesa rozplývala se před tváří Boží, i ta hora Sinai před přítomností Boží, Boha Izraelského.
Psal CzeB21 68:8  Když vytáhls, Bože, před svým lidem, pustinou když ses ubíral, séla
Psal CzeCEP 68:8  Bože, když jsi táhl v čele svého lidu, když jsi kráčel pustým krajem,
Psal CzeCSP 68:8  Bože, když jsi táhl před svým lidem, když jsi kráčel pustou krajinou -- Sela --