Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take it ; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay my honour in the dust. Selah.
Psal NHEBJE 7:5  let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
Psal ABP 7:5  may [4pursue 1then 2the 3enemy] my soul, and may he overtake it; and may he trample [2into 3the ground 1my life]; and [2my glory 4in 5the dust 1may 3be encamped].
Psal NHEBME 7:5  let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
Psal Rotherha 7:5  Let an enemy pursue my soul, and overtake it, that he may tread down, to the earth, my life,—and, mine honour—in the dust, he may cause to dwell. [Selah.]
Psal LEB 7:5  let the enemy of my soul pursue, and overtake and trample my life into the ground, and lay my honor in the dust. Selah
Psal RNKJV 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Psal Jubilee2 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take [it]; let him tread down my life upon the earth and lay my honour in the dust. Selah.
Psal Webster 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take [it]; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
Psal Darby 7:5  Let the enemy pursue after my soul, and take [it], and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
Psal OEB 7:5  may the enemy chase and find me, trample my life to the ground, my honour leave in the dirt! (Selah)
Psal ASV 7:5  Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. [Selah
Psal LITV 7:5  let the enemy pursue and overtake my soul; yea, trample down my life to earth, and lay my honor in the dust. Selah.
Psal Geneva15 7:5  Then let the enemie persecute my soule and take it: yea, let him treade my life downe vpon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Psal CPDV 7:5  if I have repaid those who rendered evils to me, may I deservedly fall away empty before my enemies:
Psal BBE 7:5  Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah.)
Psal DRC 7:5  If I have rendered to them that repaid me evils, let me deservedly fall empty before my enemies.
Psal GodsWord 7:5  then let the enemy chase me and catch me. Let him trample my life into the ground. Let him lay my honor in the dust. Selah
Psal JPS 7:5  If I have requited him that did evil unto me, or spoiled mine adversary unto emptiness;
Psal KJVPCE 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Psal NETfree 7:5  may an enemy relentlessly chase me and catch me; may he trample me to death and leave me lying dishonored in the dust. (Selah)
Psal AB 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take it; and let him trample my life on the ground, and lay my glory in the dust. Pause.
Psal AFV2020 7:5  Then let the enemy pursue my soul and take it; yea, let him trample down my life upon the earth and lay my honor in the dust. Selah.
Psal NHEB 7:5  let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
Psal OEBcth 7:5  may the enemy chase and find me, trample my life to the ground, my honour leave in the dirt! (Selah)
Psal NETtext 7:5  may an enemy relentlessly chase me and catch me; may he trample me to death and leave me lying dishonored in the dust. (Selah)
Psal UKJV 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Psal Noyes 7:5  Let my adversary pursue and take me; Let him trample me to the ground, And lay me prostrate in the dust! [Pause.]
Psal KJV 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Psal KJVA 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Psal AKJV 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life on the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
Psal RLT 7:5  Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Psal MKJV 7:5  let the enemy persecute my soul and take it; yea, let him trample down my life on the earth and lay my honor in the dust. Selah.
Psal YLT 7:5  An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.
Psal ACV 7:5  let the enemy pursue my soul, and overtake it. Yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
Psal VulgSist 7:5  Si reddidi retribuentibus mihi mala, decidam merito ab inimicis meis inanis.
Psal VulgCont 7:5  Si reddidi retribuentibus mihi mala, decidam merito ab inimicis meis inanis.
Psal Vulgate 7:5  si reddidi retribuentibus mihi mala decidam merito ab inimicis meis inanis si reddidi retribuentibus mihi malum et dimisi hostes meos vacuos
Psal VulgHetz 7:5  Si reddidi retribuentibus mihi mala, decidam merito ab inimicis meis inanis.
Psal VulgClem 7:5  si reddidi retribuentibus mihi mala, decidam merito ab inimicis meis inanis.
Psal Vulgate_ 7:5  si reddidi retribuentibus mihi malum et dimisi hostes meos vacuos
Psal CzeBKR 7:5  Nechať stihá nepřítel duši mou, i popadne, a pošlapá na zemi život můj, a slávu mou v prach uvede. Sélah.
Psal CzeB21 7:5  jestli jsem příteli oplatil něčím zlým (i svého nepřítele jsem však ušetřil!),
Psal CzeCEP 7:5  jestliže jsem odplácel zlem tomu, který mi přál pokoj, nebo z prázdných ohledů jsem šetřil protivníka,
Psal CzeCSP 7:5  jestliže jsem odplácel zlem tomu, kdo se vůči mně měl pokojně, jestliže jsem bezdůvodně loupil ty, kdo se ke mně měli nepřátelsky,