Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 72:17  His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Psal NHEBJE 72:17  His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.
Psal ABP 72:17  [2will be 1His name] a blessing into the eons. [3before 4the 5sun 2shall abide 1His name], and [6shall be blessed 7by 8him 1all 2the 3tribes 4of the 5earth]. All the nations shall declare him blessed.
Psal NHEBME 72:17  His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.
Psal Rotherha 72:17  May his Name be age-abiding, In the presence of the sun, let his Name flourish,—And may all the families of the ground bless themselves in him, All nations, pronounce him happy!
Psal LEB 72:17  May his name endure forever. May his name increase ⌞as long as the sun shines⌟, and let them be blessed in him. Let all nations call him blessed.
Psal RNKJV 72:17  His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Psal Jubilee2 72:17  His name shall endure for ever; before the sun his name shall be disseminated, and all Gentiles shall be blessed in him; they shall call him blessed.
Psal Webster 72:17  His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Psal Darby 72:17  His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.
Psal OEB 72:17  May his name be blessed forever, may his fame endure as the sun. May all nations envy his blessedness, all tribes of the earth call him happy.
Psal ASV 72:17  His name shall endure for ever; His name shall be continued as long as the sun: And men shall be blessed in him; All nations shall call him happy.
Psal LITV 72:17  His name shall be forever; His name shall continue before the sun; and they shall bless themselves by Him; all nations shall call Him blessed.
Psal Geneva15 72:17  His name shall be for euer: his name shall indure as long as the sunne: all nations shall blesse him, and be blessed in him.
Psal CPDV 72:17  until I may enter into the Sanctuary of God, and understand it to its last part.
Psal BBE 72:17  May his name go on for ever, as long as the sun: may men be blessing themselves by him; may all nations be blessing his name.
Psal DRC 72:17  Until I go into the sanctuary of God, and understand concerning their last ends.
Psal GodsWord 72:17  May his name endure forever. May his name continue as long as the sun shines. May all nations be blessed through him and call him blessed.
Psal JPS 72:17  May his name endure for ever; may his name be continued as long as the sun; may men also bless themselves by him; may all nations call him happy.
Psal KJVPCE 72:17  His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Psal NETfree 72:17  May his fame endure! May his dynasty last as long as the sun remains in the sky! May they use his name when they formulate their blessings! May all nations consider him to be favored by God!
Psal AB 72:17  Let His name be blessed forever; His name shall endure longer than the sun, and all the tribes of the earth shall be blessed in Him: all nations shall call Him blessed.
Psal AFV2020 72:17  His name shall endure forever; His name shall be continued as long as the sun; and men shall be blessed in Him; all nations shall call Him blessed.
Psal NHEB 72:17  His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.
Psal OEBcth 72:17  May his name be blessed forever, may his fame endure as the sun. May all nations envy his blessedness, all tribes of the earth call him happy.
Psal NETtext 72:17  May his fame endure! May his dynasty last as long as the sun remains in the sky! May they use his name when they formulate their blessings! May all nations consider him to be favored by God!
Psal UKJV 72:17  His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Psal Noyes 72:17  His name shall endure for ever; His name shall be continued as long as the sun. By him shall men bless themselves; All nations shall call him blessed.
Psal KJV 72:17  His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Psal KJVA 72:17  His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Psal AKJV 72:17  His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Psal RLT 72:17  His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Psal MKJV 72:17  His name shall endure forever; His name shall be continued as long as the sun; and men shall be blessed in Him; all nations shall call Him blessed.
Psal YLT 72:17  His name is to the age, Before the sun is his name continued, And they bless themselves in him, All nations do pronounce him happy.
Psal ACV 72:17  His name shall endure forever. His name shall be continued as long as the sun. And men shall be blessed in him. All nations shall call him blessed.
Psal VulgSist 72:17  Donec intrem in Sanctuarium Dei: et intelligam in novissimis eorum.
Psal VulgCont 72:17  Donec intrem in Sanctuarium Dei: et intelligam in novissimis eorum.
Psal Vulgate 72:17  donec intrem in sanctuarium Dei intellegam in novissimis eorum donec veniam ad sanctuaria Dei intellegam in novissimo eorum
Psal VulgHetz 72:17  Donec intrem in Sanctuarium Dei: et intelligam in novissimis eorum.
Psal VulgClem 72:17  donec intrem in sanctuarium Dei, et intelligam in novissimis eorum.
Psal Vulgate_ 72:17  donec veniam ad sanctuaria Dei intellegam in novissimo eorum
Psal CzeBKR 72:17  Jméno jeho bude na věky; dokudž slunce trvá, děditi bude jméno jeho. A požehnání sobě dávajíce v něm všickni národové, budou ho blahoslaviti.
Psal CzeB21 72:17  Ať jeho jméno trvá navěky, dlouho jak slunce ať jeho věhlas vydrží! Ať jsou v něm požehnány všechny národy, za blaženého ať jej prohlásí!
Psal CzeCEP 72:17  Jeho jméno bude věčné, dokud potrvá slunce, poroste jeho jméno. Budou si jím žehnat, všechny národy ho budou blahoslavit.
Psal CzeCSP 72:17  Jeho jméno bude trvat navěky; jeho jméno poroste, dokud bude slunce, budou si jím žehnat, všechny národy je budou blahoslavit.