Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 72:6  He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
Psal NHEBJE 72:6  He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
Psal ABP 72:6  He shall come down as rain upon fleece, and as drops dripping upon the earth.
Psal NHEBME 72:6  He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
Psal Rotherha 72:6  Let him come down, Like rain on fields to be mown, Like myriad drops on land to be reaped.
Psal LEB 72:6  May he descend like rain on mown grass, like showers watering the earth.
Psal RNKJV 72:6  He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
Psal Jubilee2 72:6  He shall come down like rain upon the mown grass as the dew [that] waters the earth.
Psal Webster 72:6  He shall come down like rain upon the mown grass: as showers [that] water the earth.
Psal Darby 72:6  He shall come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
Psal OEB 72:6  May he be like the rain on the meadow, like showers that water the earth.
Psal ASV 72:6  He will come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth.
Psal LITV 72:6  He shall descend like rain on the mown grass, like showers that water the earth.
Psal Geneva15 72:6  He shall come downe like the rayne vpon the mowen grasse, and as the showres that water the earth.
Psal CPDV 72:6  Therefore, arrogance has held on to them. They have been covered with their iniquity and impiety.
Psal BBE 72:6  May he come down like rain on the cut grass; like showers watering the earth.
Psal DRC 72:6  Therefore pride hath held them fast: they are covered with their iniquity and their wickedness.
Psal GodsWord 72:6  May he be like rain that falls on freshly cut grass, like showers that water the land.
Psal JPS 72:6  May he come down like rain upon the mown grass, as showers that water the earth.
Psal KJVPCE 72:6  He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
Psal NETfree 72:6  He will descend like rain on the mown grass, like showers that drench the earth.
Psal AB 72:6  He shall come down as rain upon a fleece, and as drops falling upon the earth.
Psal AFV2020 72:6  He shall come down like rain upon the mown grass, like showers that water the earth.
Psal NHEB 72:6  He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
Psal OEBcth 72:6  May he be like the rain on the meadow, like showers that water the earth.
Psal NETtext 72:6  He will descend like rain on the mown grass, like showers that drench the earth.
Psal UKJV 72:6  He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
Psal Noyes 72:6  He shall be like rain descending on the mown field,—Like showers which water the earth.
Psal KJV 72:6  He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
Psal KJVA 72:6  He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
Psal AKJV 72:6  He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water the earth.
Psal RLT 72:6  He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
Psal MKJV 72:6  He shall come down like rain on the mown grass, like showers that water the earth.
Psal YLT 72:6  He cometh down as rain on mown grass, As showers--sprinkling the earth.
Psal ACV 72:6  He will come down like rain upon the mown grass, as showers that water the earth.
Psal VulgSist 72:6  Ideo tenuit eos superbia, operti sunt iniquitate et impietate sua.
Psal VulgCont 72:6  Ideo tenuit eos superbia, operti sunt iniquitate et impietate sua.
Psal Vulgate 72:6  ideo tenuit eos superbia operti sunt iniquitate et impietate sua ideo nutriti sunt ad superbiam circumdederunt iniquitatem sibi
Psal VulgHetz 72:6  Ideo tenuit eos superbia, operti sunt iniquitate et impietate sua.
Psal VulgClem 72:6  Ideo tenuit eos superbia ; operti sunt iniquitate et impietate sua.
Psal Vulgate_ 72:6  ideo nutriti sunt ad superbiam circumdederunt iniquitatem sibi
Psal CzeBKR 72:6  Jako když sstupuje déšť na přisečenou trávu, a jako tiší déšťové skrápějící zemi:
Psal CzeB21 72:6  Ať je jak déšť, co na louku se snáší, a jako liják, jenž zemi napájí.
Psal CzeCEP 72:6  Sestoupí jak déšť na posečenou louku, jako vláha svlažující zemi.
Psal CzeCSP 72:6  Sestoupí jak déšť na posečenou louku, jako přeháňky skrápějící zemi.