Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 73:26  My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
Psal NHEBJE 73:26  My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
Psal ABP 73:26  [4failed 1My heart 2and 3my flesh]. God is the strength of my heart, and [2is my portion 1God] into the eon.
Psal NHEBME 73:26  My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
Psal Rotherha 73:26  Failed have my flesh and my heart, The rock of my heart—and my portion, is God unto times age-abiding.
Psal LEB 73:26  My flesh and heart failed, but God is the ⌞strength⌟ of my heart and my reward forever.
Psal RNKJV 73:26  My flesh and my heart faileth: but Elohim is the strength of my heart, and my portion for ever.
Psal Jubilee2 73:26  My flesh and my heart fail; the strength of my heart [is] that God is my portion for ever.
Psal Webster 73:26  My flesh and my heart faileth: [but] God [is] the strength of my heart, and my portion for ever.
Psal Darby 73:26  My flesh and my heart faileth:God is the rock of my heart and my portion for ever.
Psal OEB 73:26  Though flesh and heart waste away, yet God is the rock of my heart, yet God is my portion forever.
Psal ASV 73:26  My flesh and my heart faileth; ButGod is the strength of my heart and my portion for ever.
Psal LITV 73:26  My flesh and my heart waste away; God is the rock of my heart and my portion forever.
Psal Geneva15 73:26  My flesh fayleth and mine heart also: but God is the strength of mine heart, and my portion for euer.
Psal BBE 73:26  My flesh and my heart are wasting away: but God is the Rock of my heart and my eternal heritage.
Psal GodsWord 73:26  My body and mind may waste away, but God remains the foundation of my life and my inheritance forever.
Psal JPS 73:26  My flesh and my heart faileth; but G-d is the rock of my heart and my portion for ever.
Psal KJVPCE 73:26  My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
Psal NETfree 73:26  My flesh and my heart may grow weak, but God always protects my heart and gives me stability.
Psal AB 73:26  My heart and my flesh have failed; but God is the strength of my heart, and God is my portion forever.
Psal AFV2020 73:26  My flesh and my heart fail, but God is the rock of my heart and my portion forever,
Psal NHEB 73:26  My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
Psal OEBcth 73:26  Though flesh and heart waste away, yet God is the rock of my heart, yet God is my portion forever.
Psal NETtext 73:26  My flesh and my heart may grow weak, but God always protects my heart and gives me stability.
Psal UKJV 73:26  My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
Psal Noyes 73:26  Though my flesh and my heart fail, God is the strength of my heart, and my portion for ever.
Psal KJV 73:26  My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
Psal KJVA 73:26  My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
Psal AKJV 73:26  My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
Psal RLT 73:26  My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
Psal MKJV 73:26  My flesh and my heart fail; but God is the strength of my heart, and my part forever.
Psal YLT 73:26  Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion is God to the age.
Psal ACV 73:26  My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
Psal CzeBKR 73:26  Ač tělo i srdce mé hyne, skála srdce mého, a díl můj Bůh jest na věky.
Psal CzeB21 73:26  I když mé tělo i srdce strádají, Bůh je má síla, můj podíl navěky!
Psal CzeCEP 73:26  Ač mé tělo i mé srdce chřadne, Bůh bude navěky skála mého srdce a můj podíl.
Psal CzeCSP 73:26  Mé tělo i mé srdce chřadne. Bůh je však navěky skálou mého srdce a mým podílem.