Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 74:6  But now they break down its carved work at once with axes and hammers.
Psal NHEBJE 74:6  Now they break all its carved work down with hatchet and hammers.
Psal ABP 74:6  so [2its doors 3together 4with 5a hewing axe 6and 7chisel 1they broke down].
Psal NHEBME 74:6  Now they break all its carved work down with hatchet and hammers.
Psal Rotherha 74:6  But, now, the doors thereof all together, with axes and hammers, they batter down.
Psal LEB 74:6  And now its carved works altogether they have smashed with axe and hammer.
Psal RNKJV 74:6  But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
Psal Jubilee2 74:6  But now they break down all the carved work thereof with axes and hammers.
Psal Webster 74:6  But now they break down the carved work of it at once with axes and hammers.
Psal Darby 74:6  And now they break down its carved work altogether, with hatchets and hammers.
Psal OEB 74:6  smashing with hatchets and hammers all of its carved work together.
Psal ASV 74:6  And now all the carved work thereof They break down with hatchet and hammers.
Psal LITV 74:6  And now together they break down its carved work with the axe and hammers.
Psal Geneva15 74:6  But nowe they breake downe the carued worke thereof with axes and hammers.
Psal CPDV 74:6  Do not exalt your horn on high. Do not speak iniquity against God.
Psal BBE 74:6  Your doors are broken down with hammers and iron blades.
Psal DRC 74:6  Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.
Psal GodsWord 74:6  They smashed all its carved paneling with axes and hatchets.
Psal JPS 74:6  And now all the carved work thereof together they strike down with hatchet and hammers.
Psal KJVPCE 74:6  But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
Psal NETfree 74:6  And now they are tearing down all its engravings with axes and crowbars.
Psal AB 74:6  they cut down its doors at once with axes as in a wood of trees; they have broken it down with hatchet and stone cutter.
Psal AFV2020 74:6  With axes and hammers, they strike down all its carved idols at once.
Psal NHEB 74:6  Now they break all its carved work down with hatchet and hammers.
Psal OEBcth 74:6  smashing with hatchets and hammers all of its carved work together.
Psal NETtext 74:6  And now they are tearing down all its engravings with axes and crowbars.
Psal UKJV 74:6  But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
Psal Noyes 74:6  They have broken down the carved work of thy temple with axes and hammers;
Psal KJV 74:6  But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
Psal KJVA 74:6  But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
Psal AKJV 74:6  But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
Psal RLT 74:6  But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
Psal MKJV 74:6  And now all its carvings too, they break down with axes and hammers.
Psal YLT 74:6  And now, its carvings together With axe and hatchet they break down,
Psal ACV 74:6  And now they break down all the carved work of it with hatchet and hammers.
Psal VulgSist 74:6  Nolite extollere in altum cornu vestrum: nolite loqui adversus Deum iniquitatem.
Psal VulgCont 74:6  Nolite extollere in altum cornu vestrum: nolite loqui adversus Deum iniquitatem.
Psal Vulgate 74:6  nolite extollere in altum cornu vestrum nolite loqui adversus Deum iniquitatem nolite exaltare in excelsum cornu vestrum loquentes in cervice veteri
Psal VulgHetz 74:6  Nolite extollere in altum cornu vestrum: nolite loqui adversus Deum iniquitatem.
Psal VulgClem 74:6  nolite extollere in altum cornu vestrum ; nolite loqui adversus Deum iniquitatem.
Psal Vulgate_ 74:6  nolite exaltare in excelsum cornu vestrum loquentes in cervice veteri
Psal CzeBKR 74:6  A nyní již řezby jeho napořád sekerami a palicemi otloukají.
Psal CzeB21 74:6  V jediné chvíli všechny rytiny rozbili sekerami a krumpáči.
Psal CzeCEP 74:6  nyní otloukali řezby ve svatyni sekerou a mlatem.
Psal CzeCSP 74:6  tak nyní otloukali tvé řezby -- jak širočinou, tak mlatem.