Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 76:12  He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Psal NHEBJE 76:12  He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.
Psal ABP 76:12  to the fearful one and the one removing the spirits of rulers; fearful to the kings of the earth.
Psal NHEBME 76:12  He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.
Psal Rotherha 76:12  He cutteth off the spirit of nobles, he is of reverend majesty to the kings of the earth.
Psal LEB 76:12  He cuts off the spirit of leaders. He is to be feared by the kings of the earth.
Psal RNKJV 76:12  He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Psal Jubilee2 76:12  He shall cut off the spirit of princes; [he is] terrible to the kings of the earth.:
Psal Webster 76:12  He shall cut off the spirit of princes: [he is] terrible to the kings of the earth.
Psal Darby 76:12  He cutteth off the spirit of princes; [he] is terrible to the kings of the earth.
Psal OEB 76:12  He lops off the courage of princes, and with terror fills kings of the earth.
Psal ASV 76:12  He will cut off the spirit of princes: He is terrible to the kings of the earth.
Psal LITV 76:12  He shall cut off the spirit in princes; He is feared by the kings of the earth.
Psal Geneva15 76:12  He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the Kings of the earth.
Psal CPDV 76:12  I was mindful of the works of the Lord. For I will be mindful from the beginning of your wonders,
Psal BBE 76:12  He puts an end to the wrath of rulers; he is feared by the kings of the earth.
Psal DRC 76:12  I remembered the works of the Lord: for I will be mindful of thy wonders from the beginning.
Psal GodsWord 76:12  He cuts short the lives of influential people. He terrifies the kings of the earth.
Psal JPS 76:12  Vow, and pay unto HaShem your G-d; let all that are round about Him bring presents unto Him that is to be feared;
Psal KJVPCE 76:12  He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Psal NETfree 76:12  He humbles princes; the kings of the earth regard him as awesome.
Psal AB 76:12  even to Him that is awesome, and that takes away the spirits of princes; to Him that is awesome among the kings of the earth.
Psal AFV2020 76:12  He shall cut off the spirit in princes; He is awesome to the kings of the earth.
Psal NHEB 76:12  He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.
Psal OEBcth 76:12  He lops off the courage of princes, and with terror fills kings of the earth.
Psal NETtext 76:12  He humbles princes; the kings of the earth regard him as awesome.
Psal UKJV 76:12  He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Psal Noyes 76:12  Who casteth down the pride of princes, Who is terrible to the kings of the earth!
Psal KJV 76:12  He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Psal KJVA 76:12  He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Psal AKJV 76:12  He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Psal RLT 76:12  He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Psal MKJV 76:12  He shall cut off the spirit in princes; He is feared by the kings of the earth.
Psal YLT 76:12  He doth gather the spirit of leaders, Fearful to the kings of earth!
Psal ACV 76:12  He will cut off the spirit of rulers. He is fearful to the kings of the earth.
Psal VulgSist 76:12  Memor fui operum Domini: quia memor ero ab initio mirabilium tuorum,
Psal VulgCont 76:12  Memor fui operum Domini: quia memor ero ab initio mirabilium tuorum,
Psal Vulgate 76:12  memor fui operum Domini quia memor ero ab initio mirabilium tuorum recordabor cogitationum Domini reminiscens antiqua mirabilia tua
Psal VulgHetz 76:12  Memor fui operum Domini: quia memor ero ab initio mirabilium tuorum,
Psal VulgClem 76:12  Memor fui operum Domini, quia memor ero ab initio mirabilium tuorum :
Psal Vulgate_ 76:12  recordabor cogitationum Domini reminiscens antiqua mirabilia tua [ (Psalms 76:13) et meditabor in omni opere tuo et adinventiones tuas loquar ] [ (Psalms 76:14) Deus in sanctuario via tua quis deus magnus ut Deus ] [ (Psalms 76:15) tu es Deus faciens mirabilia ostendens in populis potentiam tuam ] [ (Psalms 76:16) redemisti in brachio populum tuum filios Iacob et Ioseph semper ] [ (Psalms 76:17) videntes te aquae Deus videntes te aquae parturierunt et commotae sunt abyssi ] [ (Psalms 76:18) excusserunt aquas nubila vocem dederunt nubes et sagittae tuae discurrebant ] [ (Psalms 76:19) vox tonitrui tui in rota apparuerunt fulgora tua orbi concussa est et commota est terra ] [ (Psalms 76:20) in mari via tua et semitae tuae in aquis multis et vestigia tua non sunt agnita ] [ (Psalms 76:21) deduxisti quasi gregem populum tuum in manu Mosi et Aaron ]
Psal CzeBKR 76:12  Onť odjímá ducha knížatům, a k hrůze jest králům zemským.
Psal CzeB21 76:12  Hospodinu, svému Bohu, sliby skládejte a plňte, vy všichni v okolí, dary Hroznému přineste!
Psal CzeCEP 76:12  Učiňte slib a splňte jej Hospodinu, svému Bohu! Všichni kolem něho ať přinesou poctu tomu, jenž vzbuzuje bázeň,
Psal CzeCSP 76:12  Čiňte sliby Hospodinu, svému Bohu, a plňte je! Všichni kolem něj ať přinesou dar Přehroznému.