Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 77:3  I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal NHEBJE 77:3  I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
Psal ABP 77:3  I remembered God and was glad. I meditated and [2was faint-hearted 1my spirit]. PAUSE.
Psal NHEBME 77:3  I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
Psal Rotherha 77:3  I remember God and I murmur, I muse, and my spirit swooneth. [Selah.]
Psal LEB 77:3  I remember God and I groan loudly; I meditate and my spirit grows faint.
Psal RNKJV 77:3  I remembered Elohim, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal Jubilee2 77:3  I remembered God and cried out; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal Webster 77:3  I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal Darby 77:3  I rememberedGod, and I moaned; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal OEB 77:3  When I think of God, I moan; when I muse, my spirit is faint. (Selah)
Psal ASV 77:3  I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. [Selah
Psal LITV 77:3  I remember God and am troubled; I meditate and my spirit faints. Selah.
Psal Geneva15 77:3  I did thinke vpon God, and was troubled: I praied, and my spirit was full of anguish. Selah.
Psal CPDV 77:3  We have heard and known such great things, as our fathers have described to us.
Psal BBE 77:3  I will keep God in memory, with sounds of grief; my thoughts are troubled, and my spirit is overcome. (Selah.)
Psal DRC 77:3  How great things have we heard and known, and our fathers have told us.
Psal GodsWord 77:3  I sigh as I remember God. I begin to lose hope as I think about him. Selah
Psal JPS 77:3  In the day of my trouble I seek the L-rd; with my hand uplifted, mine eye streameth in the night without ceasing; my soul refuseth to be comforted.
Psal KJVPCE 77:3  I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal NETfree 77:3  I said, "I will remember God while I groan; I will think about him while my strength leaves me." (Selah)
Psal AB 77:3  I remembered God, and rejoiced; I poured out my complaint, and my soul fainted. Pause.
Psal AFV2020 77:3  I remembered God and was troubled; I moaned, and my spirit fainted. Selah.
Psal NHEB 77:3  I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
Psal OEBcth 77:3  When I think of God, I moan; when I muse, my spirit is faint. (Selah)
Psal NETtext 77:3  I said, "I will remember God while I groan; I will think about him while my strength leaves me." (Selah)
Psal UKJV 77:3  I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal Noyes 77:3  I remember God, and am disquieted; I think of him, and my spirit is overwhelmed.
Psal KJV 77:3  I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal KJVA 77:3  I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal AKJV 77:3  I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal RLT 77:3  I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
Psal MKJV 77:3  I remembered God, and was troubled; I complained, and my spirit fainted. Selah.
Psal YLT 77:3  I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah.
Psal ACV 77:3  I remember God, and am disquieted. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
Psal VulgSist 77:3  Quanta audivimus et cognovimus ea: et patres nostri narraverunt nobis.
Psal VulgCont 77:3  Quanta audivimus et cognovimus ea: et patres nostri narraverunt nobis.
Psal Vulgate 77:3  quanta audivimus et cognovimus ea et patres nostri narraverunt nobis quae audivimus et cognovimus et patres nostri narraverunt nobis
Psal VulgHetz 77:3  Quanta audivimus et cognovimus ea: et patres nostri narraverunt nobis.
Psal VulgClem 77:3  Quanta audivimus, et cognovimus ea, et patres nostri narraverunt nobis.
Psal Vulgate_ 77:3  quae audivimus et cognovimus et patres nostri narraverunt nobis
Psal CzeBKR 77:3  Na Boha zpomínal jsem a kormoutil se, přemyšloval jsem, a úzkostmi svírán byl duch můj. Sélah.
Psal CzeB21 77:3  Pána jsem hledal v den svého soužení, bez přestání jsem ruce vzpínal po nocích, má duše se nenechala utěšit.
Psal CzeCEP 77:3  V den svého soužení se dotazuji Panovníka, v noci k němu vztahuji své ruce bez umdlení, má duše se utěšit nedá.
Psal CzeCSP 77:3  V den svého soužení jsem hledal Panovníka, v noci jsem k němu vztahoval ruku a neoblevoval jsem, má duše se nenechala utěšit.