Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 81:16  He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock I should have satisfied thee.
Psal NHEBJE 81:16  But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock."
Psal ABP 81:16  And he fed them of the fat of wheat; and [3from out of 4the rock 5with honey 1he filled 2them].
Psal NHEBME 81:16  But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock."
Psal Rotherha 81:16  Then would he feed them from the marrow of the wheat, Yea, out of the rock—with honey, would I satisfy thee.
Psal LEB 81:16  But he would feed him from the choicest wheat, and I would satisfy you with honey from a rock.”
Psal RNKJV 81:16  He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
Psal Jubilee2 81:16  And [God] would have fed them also the finest of the wheat, and with honey out of the rock I would have satisfied thee.:
Psal Webster 81:16  He would have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock I should have satisfied thee.
Psal Darby 81:16  And he would have fed them with the finest of wheat; yea, with honey out of the rock would I have satisfied thee.
Psal OEB 81:16  But you would I feed with the richest wheat, and with honey from the rock to your heart’s desire.”
Psal ASV 81:16  He would feed them also with the finest of the wheat; And with honey out of the rock would I satisfy thee.
Psal LITV 81:16  Yea, He would have caused them to eat from the fat of the wheat; and I would have satisfied you with honey out of the rock.
Psal Geneva15 81:16  And God would haue fedde them with the fatte of wheat, and with honie out of the rocke would I haue sufficed thee.
Psal BBE 81:16  I would give them the best grain for food; you would be full of honey from the rock.
Psal GodsWord 81:16  But I would feed Israel with the finest wheat and satisfy them with honey from a rock."
Psal JPS 81:16  The haters of HaShem should dwindle away before Him; and their punishment should endure for ever.
Psal KJVPCE 81:16  He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
Psal NETfree 81:16  "I would feed Israel the best wheat, and would satisfy your appetite with honey from the rocky cliffs."
Psal AB 81:16  And He fed them with the fat of wheat; and satisfied them with honey out of the rock.
Psal AFV2020 81:16  And they also would have been fed with the finest of wheat; and with honey out of the rock I would have satisfied them."
Psal NHEB 81:16  But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock."
Psal OEBcth 81:16  But you would I feed with the richest wheat, and with honey from the rock to your heart’s desire.”
Psal NETtext 81:16  "I would feed Israel the best wheat, and would satisfy your appetite with honey from the rocky cliffs."
Psal UKJV 81:16  He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you.
Psal Noyes 81:16  With the finest of the wheat I would have fed them, And with honey out of the rock would I have satisfied them."
Psal KJV 81:16  He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
Psal KJVA 81:16  He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
Psal AKJV 81:16  He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you.
Psal RLT 81:16  He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
Psal MKJV 81:16  And He would have fed them also with the finest of the wheat; and with honey out of the rock I would have satisfied you.
Psal YLT 81:16  He causeth him to eat of the fat of wheat, And with honey from a rock I satisfy thee!
Psal ACV 81:16  He would feed them also with the finest of the wheat. And I would satisfy thee with honey out of the rock.
Psal CzeBKR 81:16  A krmil bych je byl jádrem pšenice, a medem z skály sytil bych je.
Psal CzeB21 81:16  Odpůrci Hospodina by se museli krčit, jejich osud by se navěky zpečetil.
Psal CzeCEP 81:16  Ti, kdo Hospodina nenávidí, vtírali by se do jeho přízně, věčně by trval čas jeho lidu,
Psal CzeCSP 81:16  Ti, kdo nenávidí Hospodina, by mu lichotili; jejich čas by byl věčně.