PSALMS
| Psal | CPDV | 9:21 | O Lord, establish a lawgiver over them, so that the Gentiles may know that they are only men. Pause |
| Psal | DRC | 9:21 | Appoint, O Lord, a lawgiver over them: that the Gentiles may know themselves to be but men. |
| Psal | JPS | 9:21 | Set terror over them, O HaShem; let the nations know they are but men. Selah |
| Psal | VulgClem | 9:21 | Constitue, Domine, legislatorem super eos, ut sciant gentes quoniam homines sunt. |
| Psal | VulgCont | 9:21 | Constitue Domine legislatorem super eos: ut sciant Gentes quoniam homines sunt. |
| Psal | VulgHetz | 9:21 | Constitue Domine legislatorem super eos: ut sciant Gentes quoniam homines sunt. |
| Psal | VulgSist | 9:21 | Constitue Domine legislatorem super eos: ut sciant Gentes quoniam homines sunt. |
| Psal | Vulgate | 9:21 | constitue Domine legislatorem super eos sciant gentes quoniam homines sunt diapsalma pone Domine terrorem eis sciant gentes homines se esse semper |
| Psal | CzeB21 | 9:21 | Vyděs je, Hospodine, ať jsou zastrašeni, ať poznají pohané, že jsou smrtelní! séla |
| Psal | CzeCEP | 9:21 | Hospodine, zdrť je strachem, ať si pronárody uvědomí, že jsou jenom lidé. |
| Psal | CzeCSP | 9:21 | Vlož na ně bázeň, Hospodine, ať národy poznají, že jsou jen lidé. Sela. |