Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 90:9  For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told .
Psal NHEBJE 90:9  For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
Psal ABP 90:9  For all our days failed; even in your anger we failed. Our years are as of a spider meditating.
Psal NHEBME 90:9  For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
Psal Rotherha 90:9  For, all our days, decline in thy wrath,—We end our years like a sigh.
Psal LEB 90:9  For all of our days dwindle away in your rage; we complete our years like a sigh.
Psal RNKJV 90:9  For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
Psal Jubilee2 90:9  For all our days decline because of thy wrath; we end our years according to the word.
Psal Webster 90:9  For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years, as a tale [that is told].
Psal Darby 90:9  For all our days pass away in thy wrath: we spend our years as a [passing] thought.
Psal OEB 90:9  For through your wrath our days are declining, we bring our years to an end as a sigh.
Psal ASV 90:9  For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh.
Psal LITV 90:9  For all our days pass away in Your wrath; we finish our years like a murmur.
Psal Geneva15 90:9  For all our dayes are past in thine anger: we haue spent our yeeres as a thought.
Psal CPDV 90:9  For you, O Lord, are my hope. You have set the Most High as your refuge.
Psal BBE 90:9  For all our days have gone by in your wrath; our years come to an end like a breath.
Psal DRC 90:9  Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.
Psal GodsWord 90:9  Indeed, all our days slip away because of your fury. We live out our years like one long sigh.
Psal JPS 90:9  For all our days are passed away in Thy wrath; we bring our years to an end as a tale that is told.
Psal KJVPCE 90:9  For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
Psal NETfree 90:9  Yes, throughout all our days we experience your raging fury; the years of our lives pass quickly, like a sigh.
Psal AB 90:9  For all our days are gone, and we have passed away in Your wrath; our years have spun out their tale as a spider.
Psal AFV2020 90:9  For all our days pass away in Your wrath; we finish our years as with a sigh.
Psal NHEB 90:9  For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
Psal OEBcth 90:9  For through your wrath our days are declining, we bring our years to an end as a sigh.
Psal NETtext 90:9  Yes, throughout all our days we experience your raging fury; the years of our lives pass quickly, like a sigh.
Psal UKJV 90:9  For all our days are passed away in your wrath: we spend our years as a tale that is told.
Psal Noyes 90:9  By reason of thine anger all our days vanish away; We spend our years like a thought.
Psal KJV 90:9  For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
Psal KJVA 90:9  For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
Psal AKJV 90:9  For all our days are passed away in your wrath: we spend our years as a tale that is told.
Psal RLT 90:9  For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
Psal MKJV 90:9  For all our days pass away in Your wrath; we finish our years like a murmur.
Psal YLT 90:9  For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation.
Psal ACV 90:9  For all our days are passed away in thy wrath. We bring our years to an end as a sigh.
Psal VulgSist 90:9  Quoniam tu es Domine spes mea: Altissimum posuisti refugium tuum.
Psal VulgCont 90:9  Quoniam tu es Domine spes mea: Altissimum posuisti refugium tuum.
Psal Vulgate 90:9  quoniam tu Domine spes mea Altissimum posuisti refugium tuum tu enim es Domine spes mea Excelsum posuisti habitaculum tuum
Psal VulgHetz 90:9  Quoniam tu es Domine spes mea: Altissimum posuisti refugium tuum.
Psal VulgClem 90:9  Quoniam tu es, Domine, spes mea ; Altissimum posuisti refugium tuum.
Psal Vulgate_ 90:9  tu enim es Domine spes mea Excelsum posuisti habitaculum tuum
Psal CzeBKR 90:9  Pročež všickni dnové naši v náhle přebíhají pro tvé rozhněvání; k skončení let svých docházíme jako řeč.
Psal CzeB21 90:9  Naše dny míjejí v hněvu tvém, svá léta končíme s povzdechem.
Psal CzeCEP 90:9  Pro tvou prchlivost naše dny pomíjejí a jako vzdech doznívají naše léta.
Psal CzeCSP 90:9  A tak všechny naše dny míjejí pro tvé rozhořčení, naše léta ⌈hasnou jako povzdech.⌉