Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 91:13  Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Psal NHEBJE 91:13  You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
Psal ABP 91:13  [2upon 3the asp 4and 5cobra 1You shall set foot]; and you shall trample on the lion and dragon.
Psal NHEBME 91:13  You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
Psal Rotherha 91:13  On the lion and adder, shalt thou tread, Shalt trample on young lion and crocodile.
Psal LEB 91:13  You will tread on lion and viper; you will trample young lion and serpent.
Psal RNKJV 91:13  Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Psal Jubilee2 91:13  Thou shalt tread upon the lion and adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Psal Webster 91:13  Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Psal Darby 91:13  Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
Psal OEB 91:13  You will tread upon lions and adders, and trample young lions and dragons.
Psal ASV 91:13  Thou shalt tread upon the lion and adder: The young lion and the serpent shalt thou trample under foot.
Psal LITV 91:13  You shall tread on the lion and adder; the young lion and the serpent You shall trample under foot.
Psal Geneva15 91:13  Thou shalt walke vpon the lyon and aspe: the yong lyon and the dragon shalt thou treade vnder feete.
Psal CPDV 91:13  The just one will flourish like the palm tree. He will be multiplied like the cedar of Lebanon.
Psal BBE 91:13  You will put your foot on the lion and the snake; the young lion and the great snake will be crushed under your feet.
Psal DRC 91:13  The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.
Psal GodsWord 91:13  You will step on lions and cobras. You will trample young lions and snakes.
Psal JPS 91:13  Thou shalt tread upon the lion and asp; the young lion and the serpent shalt thou trample under feet.
Psal KJVPCE 91:13  Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Psal NETfree 91:13  You will subdue a lion and a snake; you will trample underfoot a young lion and a serpent.
Psal AB 91:13  You shall tread on the asp and basilisk; and you shall trample on the lion and dragon.
Psal AFV2020 91:13  You shall tread upon the lion and asp; the young lion and the jackal you shall trample underfoot.
Psal NHEB 91:13  You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
Psal OEBcth 91:13  You will tread upon lions and adders, and trample young lions and dragons.
Psal NETtext 91:13  You will subdue a lion and a snake; you will trample underfoot a young lion and a serpent.
Psal UKJV 91:13  You shall tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
Psal Noyes 91:13  Thou shalt tread upon the lion and the adder; The young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
Psal KJV 91:13  Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Psal KJVA 91:13  Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Psal AKJV 91:13  You shall tread on the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
Psal RLT 91:13  Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Psal MKJV 91:13  You shall tread on the lion and adder; the young lion and the jackal You shall trample underfoot.
Psal YLT 91:13  On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
Psal ACV 91:13  Thou shall tread upon the lion and adder. The young lion and the serpent thou shall trample under foot.
Psal VulgSist 91:13  Iustus ut palma florebit: sicut cedrus Libani multiplicabitur.
Psal VulgCont 91:13  Iustus ut palma florebit: sicut cedrus Libani multiplicabitur.
Psal Vulgate 91:13  iustus ut palma florebit ut cedrus Libani multiplicabitur iustus ut palma florebit ut cedrus in Libano multiplicabitur
Psal VulgHetz 91:13  Iustus ut palma florebit: sicut cedrus Libani multiplicabitur.
Psal VulgClem 91:13  Justus ut palma florebit ; sicut cedrus Libani multiplicabitur.
Psal Vulgate_ 91:13  iustus ut palma florebit ut cedrus in Libano multiplicabitur
Psal CzeBKR 91:13  Po lvu a bazališku choditi budeš, a pošlapáš lvíče i draka.
Psal CzeB21 91:13  Přes lvici i zmiji půjdeš dál, lva i baziliška pošlapáš!
Psal CzeCEP 91:13  po lvu a po zmiji šlapat budeš, pošlapeš lvíče i draka.
Psal CzeCSP 91:13  Budeš šlapat po lvu i po zmiji, pošlapeš mladého lva i draka.