Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal AB 91:8  Only with your eyes shall you observe and see the reward of sinners.
Psal ABP 91:8  Only with your eyes you shall contemplate; and [2the recompense 3of sinners 1you shall see].
Psal ACV 91:8  Thou shall only behold with thine eyes, and see the reward of the wicked.
Psal AFV2020 91:8  Only with your eyes you shall behold and see the recompense of the wicked.
Psal AKJV 91:8  Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
Psal ASV 91:8  Only with thine eyes shalt thou behold, And see the reward of the wicked.
Psal BBE 91:8  Only with your eyes will you see the reward of the evil-doers.
Psal CPDV 91:8  when sinners will have risen up like grass, and when all those who work iniquity will have appeared, that they shall pass away, age after age.
Psal DRC 91:8  When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:
Psal Darby 91:8  Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked.
Psal Geneva15 91:8  Doubtlesse with thine eyes shalt thou beholde and see the reward of the wicked.
Psal GodsWord 91:8  You only have to look with your eyes to see the punishment of wicked people.
Psal JPS 91:8  Only with thine eyes shalt thou behold, and see the recompense of the wicked.
Psal Jubilee2 91:8  Surely with thine eyes thou shalt behold and see the reward of the wicked.
Psal KJV 91:8  Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
Psal KJVA 91:8  Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
Psal KJVPCE 91:8  Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
Psal LEB 91:8  You will only look with your eyes, and see the punishment of the wicked.
Psal LITV 91:8  Only with your eyes you shall look, and see the reward of the wicked.
Psal MKJV 91:8  Only with your eyes you shall look and see the reward of the wicked.
Psal NETfree 91:8  Certainly you will see it with your very own eyes - you will see the wicked paid back.
Psal NETtext 91:8  Certainly you will see it with your very own eyes - you will see the wicked paid back.
Psal NHEB 91:8  You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.
Psal NHEBJE 91:8  You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.
Psal NHEBME 91:8  You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.
Psal Noyes 91:8  Thou shalt only behold with thine eyes, And see the recompense of the wicked.
Psal OEB 91:8  You will only look on with your eyes, and see how the wicked are punished.
Psal OEBcth 91:8  You will only look on with your eyes, and see how the wicked are punished.
Psal RLT 91:8  Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
Psal RNKJV 91:8  Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
Psal RWebster 91:8  Only with thy eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
Psal Rotherha 91:8  Save only, with thine own eyes, shalt thou discern, And, the recompense of the lawless, shalt thou see.
Psal UKJV 91:8  Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
Psal Webster 91:8  Only with thy eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
Psal YLT 91:8  But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,
Psal VulgClem 91:8  Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum, et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem, ut intereant in sæculum sæculi :
Psal VulgCont 91:8  Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum: et apparuerint omnes, qui operantur iniquitatem: Ut intereant in sæculum sæculi:
Psal VulgHetz 91:8  Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum: et apparuerint omnes, qui operantur iniquitatem: Ut intereant in sæculum sæculi:
Psal VulgSist 91:8  Cum exorti fuerint peccatores sicut foenum: et apparuerint omnes, qui operantur iniquitatem: Ut intereant in saeculum saeculi:
Psal Vulgate 91:8  cum exorti fuerint peccatores sicut faenum et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem ut intereant in saeculum saeculi germinaverunt impii quasi faenum et floruerunt omnes qui operantur iniquitatem ut contererentur usque in sempiternum
Psal Vulgate_ 91:8  germinaverunt impii quasi faenum et floruerunt omnes qui operantur iniquitatem ut contererentur usque in sempiternum
Psal CzeB21 91:8  Pouze to spatříš na vlastní oči, uvidíš odplatu ničemných!
Psal CzeBKR 91:8  Očima toliko svýma to spatříš, a odplatě bezbožných se podíváš.
Psal CzeCEP 91:8  Na vlastní oči to spatříš, uzříš odplatu, jež stihne svévolníky.
Psal CzeCSP 91:8  Jistě uvidíš na vlastní oči, ano uzříš odplatu ničemům.