Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 99:4  The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Psal NHEBJE 99:4  The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
Psal ABP 99:4  And the honor of the king [2equity 1loves]. You prepared straight judgment; and [3righteousness 4in 5Jacob 1you 2established].
Psal NHEBME 99:4  The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
Psal Rotherha 99:4  Yea, with the strength of a king—justice, he loveth,—Thou, hast established equity, Justice and righteousness in Jacob, thou, hast wrought.
Psal LEB 99:4  And the strength of the king loves justice. You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.
Psal RNKJV 99:4  The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Psal Jubilee2 99:4  The king's strength [is] that he loves judgment; thou dost establish equity; thou dost execute judgment and righteousness in Jacob.
Psal Webster 99:4  The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Psal Darby 99:4  And the strength of the king that loveth justice. Thou hast established equity: it is thou that executest judgment and righteousness in Jacob.
Psal OEB 99:4  You are a king who loves justice, equity you have established: justice and right you have wrought for Jacob.
Psal ASV 99:4  The king’s strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.
Psal LITV 99:4  The king's strength also loves judgment; You establish uprightness; You worked judgment and righteousness in Jacob.
Psal Geneva15 99:4  And the Kings power, that loueth iudgement: for thou hast prepared equitie: thou hast executed iudgement and iustice in Iaakob.
Psal CPDV 99:4  Enter his gates with confession, his courts with hymns, and acknowledge him. Praise his name.
Psal BBE 99:4  The king's power is used for righteousness; you give true decisions, judging rightly in the land of Jacob.
Psal DRC 99:4  Go ye into his gates with praise, into his courts with hymns: and give glory to him. Praise ye his name:
Psal GodsWord 99:4  The king's strength is that he loves justice. You have established fairness. You have done what is fair and right for Jacob.
Psal JPS 99:4  The strength also of the king who loveth justice--Thou hast established equity, Thou hast executed justice and righteousness in Jacob.
Psal KJVPCE 99:4  The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Psal NETfree 99:4  The king is strong; he loves justice. You ensure that legal decisions will be made fairly; you promote justice and equity in Jacob.
Psal AB 99:4  And the king's honor loves judgment; You have prepared equity, You have established judgment and justice in Jacob.
Psal AFV2020 99:4  The strength of the King also loves justice; You established uprightness; You have executed justice and righteousness in Jacob.
Psal NHEB 99:4  The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
Psal OEBcth 99:4  You are a king who loves justice, equity you have established: justice and right you have wrought for Jacob.
Psal NETtext 99:4  The king is strong; he loves justice. You ensure that legal decisions will be made fairly; you promote justice and equity in Jacob.
Psal UKJV 99:4  The king's strength also loves judgment; you do establish equity, you execute judgment and righteousness in Jacob.
Psal Noyes 99:4  Let them declare the glory of the King who loveth justice! Thou hast established equity; Thou dost execute justice in Jacob!
Psal KJV 99:4  The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Psal KJVA 99:4  The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Psal AKJV 99:4  The king's strength also loves judgment; you do establish equity, you execute judgment and righteousness in Jacob.
Psal RLT 99:4  The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Psal MKJV 99:4  The king's strength also loved judgment; You established uprightness; You worked judgment and righteousness in Jacob.
Psal YLT 99:4  And the strength of the king Hath loved judgment, Thou--Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou--Thou hast done.
Psal ACV 99:4  The king's strength also loves justice. Thou establish equity. Thou execute justice and righteousness in Jacob.
Psal VulgSist 99:4  introite portas eius in confessione, atria eius in hymnis: confitemini illi. Laudate nomen eius:
Psal VulgCont 99:4  introite portas eius in confessione, atria eius in hymnis: confitemini illi. Laudate nomen eius:
Psal Vulgate 99:4  introite portas eius in confessione atria eius in hymnis confitemini illi laudate nomen eius ingredimini portas eius in gratiarum actione atria eius in laude confitemini ei benedicite nomini eius
Psal VulgHetz 99:4  introite portas eius in confessione, atria eius in hymnis: confitemini illi. Laudate nomen eius:
Psal VulgClem 99:4  Introite portas ejus in confessione ; atria ejus in hymnis : confitemini illi. Laudate nomen ejus,
Psal Vulgate_ 99:4  ingredimini portas eius in gratiarum actione atria eius in laude confitemini ei benedicite nomini eius
Psal CzeBKR 99:4  Moc zajisté králova miluje soud; ty jsi ustanovil práva, soud a spravedlnost v Jákobovi ty konáš.
Psal CzeB21 99:4  Král ve své síle právo miluje, vždyť ty jsi rovnost stanovil, právo a spravedlnost v Jákobovi konáš ty.
Psal CzeCEP 99:4  Silou Krále je láska k právu. Ty jsi určil právní řády; právo, spravedlnost v Jákobovi ty sám vykonáváš.
Psal CzeCSP 99:4  Králova moc miluje právo. Ty jsi zárukou přímosti; vykonáváš v Jákobovi právo a spravedlnost.