Reve
|
RWebster
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden bands.
|
Reve
|
EMTV
|
15:6 |
And out of the temple came the seven angels having the seven plagues, who were dressed in pure bright linen, and having their chests girded with golden belts.
|
Reve
|
NHEBJE
|
15:6 |
The seven angels came out of the temple who had the seven plagues, clothed with pure, bright linen, and wearing golden sashes around their chests.
|
Reve
|
Etheridg
|
15:6 |
And the seven angels came forth, having the seven plagues, from the temple, clothed in linen pure, resplendent, and girded at their breasts with zones of gold.
|
Reve
|
ABP
|
15:6 |
And came forth the seven angels, the ones having the seven calamities, the ones who were being clothed in [4flax 1clean 2and 3bright], and being girded around the breasts [2belts 1by golden].
|
Reve
|
NHEBME
|
15:6 |
The seven angels came out of the temple who had the seven plagues, clothed with pure, bright linen, and wearing golden sashes around their chests.
|
Reve
|
Rotherha
|
15:6 |
And the seven messengers who had the seven plagues, came forth, out of the sanctuary clothed with a [precious] stone, pure, bright, and girt about the breasts with girdles of gold.
|
Reve
|
LEB
|
15:6 |
and the seven angels who had the seven plagues came out from the temple, dressed in clean, bright linen garments, and girded with golden belts around their chests.
|
Reve
|
BWE
|
15:6 |
The seven angels who carried the seven troubles came out of the temple. They were wearing linen clothes, clean and shining. Around their chests they wore gold belts.
|
Reve
|
Twenty
|
15:6 |
and out of it came the seven angels with the seven Curses. They were adorned with precious stones, pure and bright, and had golden girdles round their breasts.
|
Reve
|
ISV
|
15:6 |
The seven angels with the seven plagues came out of the temple wearing clean, shining linen with gold belts around their waists.
|
Reve
|
RNKJV
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
Jubilee2
|
15:6 |
and the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
Webster
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
Darby
|
15:6 |
and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in pure bright linen, and girded about the breasts with golden girdles.
|
Reve
|
OEB
|
15:6 |
and out of it came the seven angels with the seven curses. They were adorned with precious stones, pure and bright, and had golden girdles around their breasts.
|
Reve
|
ASV
|
15:6 |
and there came out from the temple the seven angels that had the seven plagues, arrayed withprecious stone, pure and bright, and girt about their breasts with golden girdles.
|
Reve
|
Anderson
|
15:6 |
and the seven angels that had the seven plagues came out of the temple, clothed in pure white linen, and girded about the breasts with golden girdles.
|
Reve
|
Godbey
|
15:6 |
and the seven angels, having the seven plagues, came out from the temple, clothed in clean, bright linen, and encircled about the breast with golden girdles.
|
Reve
|
LITV
|
15:6 |
And the seven angels having the seven plagues came forth out of the temple, having been clothed in clean and bright linen, and golden bands having been girded around the breasts.
|
Reve
|
Geneva15
|
15:6 |
And the seuen Angels came out of the Temple, which had the seuen plagues, clothed in pure and bright linnen, and hauing their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
Montgome
|
15:6 |
and there came out of the sanctuary the seven angels with the seven plagues. They were clothed in white linen, pure and bright, and girt about the breasts with golden girdles.
|
Reve
|
CPDV
|
15:6 |
And the seven Angels went forth from the temple, holding the seven afflictions, clothed with clean white linen, and girded around the chest with wide golden belts.
|
Reve
|
Weymouth
|
15:6 |
and there came out of the sanctuary the seven angels who were bringing the seven plagues. The angels were clad in pure, bright linen, and had girdles of gold across their breasts.
|
Reve
|
LO
|
15:6 |
and the seven angels who had the seven plagues, came out of the temple, clothed with pure shining linen garments; and were girded round the breasts with golden girdles.
|
Reve
|
Common
|
15:6 |
and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in linen, clean and bright, and girded around their chests with golden sashes.
|
Reve
|
BBE
|
15:6 |
And the seven angels who had the seven punishments came out from the house of God, clothed with linen, clean and bright and with bands of gold about their breasts.
|
Reve
|
Worsley
|
15:6 |
And the seven angels, who had the seven plagues, came out of the temple, clothed in linen pure and bright, and girded about their breasts with girdles of gold.
|
Reve
|
DRC
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed with clean and white linen and girt about the breasts with golden girdles.
|
Reve
|
Haweis
|
15:6 |
and the seven angels having the seven plagues came forth out of the temple, clothed in linen white and shining, and girded about the breasts with golden girdles.
|
Reve
|
GodsWord
|
15:6 |
The seven angels with the seven plagues came out of the temple wearing clean, shining linen with gold belts around their waists.
|
Reve
|
Tyndale
|
15:6 |
and the seven angelles cam out of the temple which had the seven plages clothed in pure and bryght lynnen and havynge their brestes gyrded with golden gerdelles.
|
Reve
|
KJVPCE
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
NETfree
|
15:6 |
and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, dressed in clean bright linen, wearing wide golden belts around their chests.
|
Reve
|
RKJNT
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
AFV2020
|
15:6 |
And the seven angels who had the seven last plagues came out of the temple; they were clothed in linen, pure and bright, and girded about the chest with golden breastplates.
|
Reve
|
NHEB
|
15:6 |
The seven angels came out of the temple who had the seven plagues, clothed with pure, bright linen, and wearing golden sashes around their chests.
|
Reve
|
OEBcth
|
15:6 |
and out of it came the seven angels with the seven curses. They were adorned with precious stones, pure and bright, and had golden girdles round their breasts.
|
Reve
|
NETtext
|
15:6 |
and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, dressed in clean bright linen, wearing wide golden belts around their chests.
|
Reve
|
UKJV
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
Noyes
|
15:6 |
and the seven angels who had the seven plagues came forth, clothed in pure shining linen, and girded about the breasts with golden girdles.
|
Reve
|
KJV
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
KJVA
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
AKJV
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
RLT
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
|
Reve
|
OrthJBC
|
15:6 |
And the shivat hamalachim having the sheva hamakkot came out of the Heikhal, having been clothed in linen, tahor (clean) and bright, and having been wrapped around the chests with golden gartels. [Yechezkel 9:2; Daniel 10:5]
|
Reve
|
MKJV
|
15:6 |
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and were tied at the breasts with golden bands.
|
Reve
|
YLT
|
15:6 |
and come forth did the seven messengers having the seven plagues, out of the sanctuary, clothed in linen, pure and shining, and girded round the breasts with golden girdles:
|
Reve
|
Murdock
|
15:6 |
And the seven angels who had the seven plagues, went forth from the temple, clothed in clean splendid linen, and girded about their breast with girdles of gold.
|
Reve
|
ACV
|
15:6 |
And the seven agents came forth from the temple having the seven plagues, who were clothed in pure bright linen, and golden belts girded around their breasts.
|