Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
REVELATION OF JOHN
Prev Next
Reve RWebster 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, I heard saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be to him that sitteth upon the throne, and to the Lamb for ever and ever.
Reve EMTV 5:13  And every creature which is in heaven and on the earth and under the earth and on the sea, and all that are in them, I heard saying: "Blessing and honor and glory and power to Him that sits upon the throne, and to the Lamb, forever and ever. Amen!"
Reve NHEBJE 5:13  I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, "To him who sits on the throne, and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion, forever and ever!"
Reve Etheridg 5:13  And every creature which is in heaven, and on earth, And under the earth, and in the sea, And all them which are therein. And I heard him who sat upon the throne saying: To the Lamb let there be given blessing, and honour, and glory, and praise, and dominion, for ever and ever.
Reve ABP 5:13  And every creature which is in the heaven, and upon the earth, and underneath the earth, and [3upon 4the 5sea 1which 2are], and [2the ones 3in 4them 1all], I heard, saying, to the one sitting upon the throne, and to the lamb, The blessing, and the honor, and the glory, and the might to the eons of the eons.
Reve NHEBME 5:13  I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, "To him who sits on the throne, and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion, forever and ever!"
Reve Rotherha 5:13  And, every created thing which was in heaven, and upon the earth, and under the earth, and upon the sea, and, all the things in them, heard I, saying—Unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb, be the blessing, and the honour, and the glory, and the dominion, unto the ages of ages!
Reve LEB 5:13  And I heard every creature that is in heaven and on the earth and under the earth and in the sea and everything in them saying, “To the one who is seated on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power ⌞forever and ever⌟.”
Reve BWE 5:13  Then I heard everything in heaven, on earth, under the earth, and on the sea, and everything in them say, ‘Blessing, honour, praise, and power belong for ever and ever to the One who sits on the throne, and to the Lamb!’
Reve Twenty 5:13  And I heard every created thing in the air, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all that is in them crying--'To him who is seated on the throne and to the Lamb be ascribed all blessing, and honour, and praise, and dominion for ever and ever.'
Reve ISV 5:13  I heard every creature in heaven, on earth, under the earth, and on the sea, and everything that is in them, saying, “To the one who sits on the throne and to the lambbe praise, honor, glory, and powerforever and ever!”
Reve RNKJV 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.
Reve Jubilee2 5:13  And I heard every creature which is in heaven and upon the earth and under the earth and such as are upon the sea and all that are in it, saying, Blessing and honour and glory and power, [be] unto him that is seated upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.
Reve Webster 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, I heard saying, Blessing, and honor, and glory, and power, [be] to him that sitteth upon the throne, and to the Lamb for ever and ever.
Reve Darby 5:13  And every creature which is in the heaven and upon the earth and under the earth, and [those that are] upon the sea, and all things in them, heard I saying, To him that sits upon the throne, and to the Lamb, blessing, and honour, and glory, and might, to the ages of ages.
Reve OEB 5:13  And I heard every created thing in the air, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all that is in them crying — ‘To him who is seated on the throne and to the Lamb be ascribed all blessing, and honor, and praise, and dominion for ever and ever.’
Reve ASV 5:13  And every created thing which is in the heaven, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all things that are in them, heard I saying, Unto him that sitteth on the throne, and unto the Lamb, be the blessing, and the honor, and the glory, and the dominion, for ever and ever.
Reve Anderson 5:13  And every creature that is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are on the sea, even all that are in them, I heard saying: To him that sits on the throne, and to the Lamb, be blessing and honor and glory and strength from age to age.
Reve Godbey 5:13  And I heard all creation, which is in the heaven, and upon the earth, and beneath the earth, and in the sea, and all things which are in them, indeed saying, to the one sitting upon the throne, and to the Lamb, blessing, and honor, and glory, and dominion, unto the ages of the ages.
Reve LITV 5:13  And every creature which is in Heaven, and in the earth, and underneath the earth, and the things that are on the sea, and the things in all of them, I heard saying: To Him sitting on the throne, and to the Lamb be the blessing and the honor and the glory and the might forever and ever.
Reve Geneva15 5:13  And al the creatures which are in heauen, and on the earth, and vnder the earth, and in the sea, and al that are in them, heard I, saying, Praise, and honour, and glory, and power be vnto him, that sitteth vpon the throne, and vnto the Lambe for euermore.
Reve Montgome 5:13  And I heard every created thing that is in heaven, or on earth, or beneath the earth, or on the sea, and all things that are in them, saying, "To him who sits on the throne, And to the Lamb, Be the blessing and the honor, And the glory and the power, Forever and ever!"
Reve CPDV 5:13  And every creature that is in heaven, and on earth, and under the earth, and all that is within the sea: I heard them all saying: “To the One sitting upon the throne and to the Lamb be blessing, and honor, and glory, and authority, forever and ever.”
Reve Weymouth 5:13  And as for every created thing in Heaven and on earth and under the earth and on the sea, and everything that was in any of these, I heard them say, "To Him who is seated on the throne, And to the Lamb, Be ascribed all blessing and honor And glory and might, Until the Ages of the Ages!"
Reve LO 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, even all things that are in them, I heard saying, To him who sits upon the throne, and to the Lamb be blessing, and honor, and glory, and strength, for ever and ever!
Reve Common 5:13  And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and on the sea, and all that is in them, saying, "To him who sits on the throne and to the Lamb be blessing and honor and glory and power, for ever and ever!"
Reve BBE 5:13  And to my ears came the voice of everything in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and of all things which are in them, saying, To him who is seated on the high seat, and to the Lamb, may blessing and honour and glory and power be given for ever and ever.
Reve Worsley 5:13  And I heard every creature in heaven, and on earth, and under the earth, and on the sea, and all that are in them, saying, Blessing, and honor, and glory, and power be unto Him that sitteth upon the throne, and to the Lamb, for ever and ever.
Reve DRC 5:13  And every creature which is in heaven and on the earth and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, I heard all saying: To him that sitteth on the throne and to the Lamb, benediction and honour and glory and power, for ever and ever.
Reve Haweis 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and those who are on the sea, and all things which are therein, heard I, saying, To him who is seated on the throne, and to the lamb, be blessing, and honour, and glory, and might for ever and ever.
Reve GodsWord 5:13  I heard every creature in heaven, on earth, under the earth, and on the sea. Every creature in those places was singing, "To the one who sits on the throne and to the lamb be praise, honor, glory, and power forever and ever."
Reve Tyndale 5:13  And all creatures which are in heven and on the erth and vnder the erth and in the see and all that are in them herd I sayinge: blyssinge honour glory and power be vnto hym that sytteth apon the seate and vnto the lambe for ever more.
Reve KJVPCE 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.
Reve NETfree 5:13  Then I heard every creature - in heaven, on earth, under the earth, in the sea, and all that is in them - singing: "To the one seated on the throne and to the Lamb be praise, honor, glory, and ruling power forever and ever!"
Reve RKJNT 5:13  And I heard every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all that is in them, saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be to him who sits upon the throne, and to the Lamb forever and ever.
Reve AFV2020 5:13  And every creature that is in heaven, and on the earth, and under the earth, and those that are on the sea, and all the things in them, I heard saying, "To Him Who sits on the throne, and to the Lamb, be blessing, and honor, and glory, and sovereignty into the ages of eternity."
Reve NHEB 5:13  I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, "To him who sits on the throne, and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion, forever and ever!"
Reve OEBcth 5:13  And I heard every created thing in the air, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all that is in them crying — ‘To him who is seated on the throne and to the Lamb be ascribed all blessing, and honour, and praise, and dominion for ever and ever.’
Reve NETtext 5:13  Then I heard every creature - in heaven, on earth, under the earth, in the sea, and all that is in them - singing: "To the one seated on the throne and to the Lamb be praise, honor, glory, and ruling power forever and ever!"
Reve UKJV 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sits upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.
Reve Noyes 5:13  And every creature which is in heaven, and those which are on the earth and under the earth, and on the sea, and the things in them, I heard them all saying, To him that sitteth upon the throne, and to the Lamb, be the blessing, and the honor, and the glory, and the dominion, for ever and ever.
Reve KJV 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.
Reve KJVA 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.
Reve AKJV 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honor, and glory, and power, be to him that sits on the throne, and to the Lamb for ever and ever.
Reve RLT 5:13  And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.
Reve OrthJBC 5:13  And every beriyah (creature) which is in Shomayim and on ha'aretz and under ha'aretz and on the yam and all things in them, I heard saying, "To the One sitting on the kisseh and to the Seh (Lamb, Yeshayah 53:7) be the brakhah (blessing) and the hod (honor) and the hadar (glory) and the memshalah (dominion) ad Olemei Olamim." [Divrey Hayamim Alef 29:11; Malachi 1:6; 2:2]
Reve MKJV 5:13  And I heard every creature which is in the Heaven and on the earth, and under the earth, and those that are in the sea, and all who are in them, saying, Blessing and honor and glory and power be to Him sitting on the throne, and to the Lamb forever and ever.
Reve YLT 5:13  and every creature that is in the heaven, and in the earth, and under the earth, and the things that are upon the sea, and the all things in them, heard I saying, `To Him who is sitting upon the throne, and to the Lamb, is the blessing, and the honour, and the glory, and the might--to the ages of the ages!'
Reve Murdock 5:13  and to be over every created thing, that is in heaven, or on earth, or under the earth, or in the sea; and all that are in them. And I heard him who sat on the throne say: Unto the Lamb be given, blessing, and honor, and glory, and power, for ever and ever.
Reve ACV 5:13  And every creature that is in the heaven, and on the earth, and under the earth, and is in the sea, and things in them all, I heard saying, The blessing, and the honor, and the glory, and the dominion is to him who sits upon the throne, and to the Lamb, into the ages of the ages. Truly!
Reve VulgSist 5:13  Et omnem creaturam, quae in caelo est, et super terram, et sub terra, et quae sunt in mari, et quae in eo: omnes audivi dicentes: Sedenti in throno, et Agno: benedictio, et honor, et gloria, et potestas in saecula saeculorum.
Reve VulgCont 5:13  Et omnem creaturam, quæ in cælo est, et super terram, et sub terra, et quæ sunt in mari, et quæ in eo: omnes audivi dicentes: Sedenti in throno, et Agno: benedictio, et honor, et gloria, et potestas in sæcula sæculorum.
Reve Vulgate 5:13  et omnem creaturam quae in caelo est et super terram et sub terram et quae sunt in mari et quae in ea omnes audivi dicentes sedenti in throno et agno benedictio et honor et gloria et potestas in saecula saeculorum
Reve VulgHetz 5:13  Et omnem creaturam, quæ in cælo est, et super terram, et sub terra, et quæ sunt in mari, et quæ in eo: omnes audivi dicentes: Sedenti in throno, et Agno: benedictio, et honor, et gloria, et potestas in sæcula sæculorum.
Reve VulgClem 5:13  Et omnem creaturam, quæ in cælo est, et super terram, et sub terra, et quæ sunt in mari, et quæ in eo : omnes audivi dicentes : Sedenti in throno, et Agno, benedictio et honor, et gloria, et potestas in sæcula sæculorum.
Reve CzeBKR 5:13  Též všecko stvoření, kteréž jest na nebi, i na zemi, i pod zemí, i v moři, i všecko, což v nich jest, slyšel jsem řkoucí: Sedícímu na trůnu a Beránkovi požehnání, čest a sláva i síla na věky věků.
Reve CzeB21 5:13  Také všechno stvoření, které je na nebi, na zemi, pod zemí i v moři, všechno, co je v nich, jsem slyšel volat: „Sedícímu na trůnu a Beránkovi chvála a čest, sláva i vláda na věky věků!“
Reve CzeCEP 5:13  A všechno stvoření na nebi, na zemi, pod zemí i v moři, všecko, co v nich jest, slyšel jsem volat: „Tomu, jenž sedí na trůnu, i Beránkovi dobrořečení, čest, sláva i moc na věky věků!“
Reve CzeCSP 5:13  A všechno stvoření, které [je] v nebi, na zemi, pod zemí i na moři, všechno, co je v nich, jsem slyšel volat: „Tomu, jenž sedí na trůnu, a Beránkovi dobrořečení, úcta, sláva i moc na věky věků!“