Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
REVELATION OF JOHN
Prev Next
Reve RWebster 7:10  And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God who sitteth upon the throne, and to the Lamb.
Reve EMTV 7:10  And they cried out with a loud voice, saying, "Salvation belongs to our God, to Him who sits on the throne, and to the Lamb!"
Reve NHEBJE 7:10  They shouted with a loud voice, saying, "Salvation be to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!"
Reve Etheridg 7:10  and, crying with a great voice, said, Salvation to our God! To him who sitteth on the throne, And to the Lamb!
Reve ABP 7:10  And they cry out [2voice 1a great], saying, Deliverance to our God, to the one sitting upon the throne, and to the lamb.
Reve NHEBME 7:10  They shouted with a loud voice, saying, "Salvation be to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!"
Reve Rotherha 7:10  and they cry out with a loud voice, saying—Salvation unto our God who sitteth upon the throne, and unto the Lamb!
Reve LEB 7:10  And they were crying out with a loud voice, saying, “Salvation to our God who is seated on the throne, and to the Lamb!”
Reve BWE 7:10  They called in a loud voice and said, ‘Our God who sits on the throne, and the Lamb: they are the Ones who save people. Salvation belongs to them!’
Reve Twenty 7:10  And they are crying in a loud voice--'Salvation be ascribed to our God who is seated on his throne and to the Lamb.'
Reve ISV 7:10  They cried out in a loud voice, “Salvation belongs to our God,who sits on the throne,and to the lamb!”
Reve RNKJV 7:10  And cried with a loud voice, saying, Salvation to our Elohim which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
Reve Jubilee2 7:10  and cried with a loud voice, saying, Salvation unto him who is seated upon the throne of our God and unto the Lamb.
Reve Webster 7:10  And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God who sitteth upon the throne, and to the Lamb.
Reve Darby 7:10  And they cry with a loud voice, saying, Salvation to ourGod who sits upon the throne, and to the Lamb.
Reve OEB 7:10  And they are crying in a loud voice — ‘salvation be ascribed to our God who is seated on his throne and to the Lamb.’
Reve ASV 7:10  and they cry with a great voice, saying, Salvation unto our God who sitteth on the throne, and unto the Lamb.
Reve Anderson 7:10  and they cried with a loud voice, saying: Salvation to our God, who sits on the throne, and to the Lamb.
Reve Godbey 7:10  and they are crying with a loud voice, saying, Salvation to our God, the one sitting on the throne, and to the Lamb.
Reve LITV 7:10  And they cry with a great voice, saying, Salvation to our God sitting on the throne, and to the Lamb.
Reve Geneva15 7:10  And they cried with a loud voice, saying, Saluation commeth of our God, that sitteth vpon the throne, and of the Lambe.
Reve Montgome 7:10  and they cried with a loud voice, saying "Salvation to our God, who sits on the throne, And to the Lamb!"
Reve CPDV 7:10  And they cried out, with a great voice, saying: “Salvation is from our God, who sits upon the throne, and from the Lamb.”
Reve Weymouth 7:10  In loud voices they were exclaiming, "It is to our God who is seated on the throne, and to the Lamb, that we owe our salvation!"
Reve LO 7:10  and they cry with a loud voice, saying, Salvation to our God who sits upon the throne, and to the Lamb!
Reve Common 7:10  and they cry out with a loud voice, saying, "Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb."
Reve BBE 7:10  Saying with a loud voice, Salvation to our God who is seated on the high seat, and to the Lamb.
Reve Worsley 7:10  and crying with a loud voice, saying, Salvation be ascribed to our God, who sitteth upon the throne, and to the Lamb.
Reve DRC 7:10  And they cried with a loud voice, saying: Salvation to our God, who sitteth upon the throne and to the Lamb.
Reve Haweis 7:10  and crying with a loud voice, saying, Salvation to our God that sitteth on the throne, and to the Lamb.
Reve GodsWord 7:10  and crying out in a loud voice, "Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the lamb!"
Reve Tyndale 7:10  and cryed with a lowde voyce sayinge: salvacion be asscribed to him that syttith apon the seate of oure god and vnto the lambe.
Reve KJVPCE 7:10  And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
Reve NETfree 7:10  They were shouting out in a loud voice,"Salvation belongs to our God, to the one seated on the throne, and to the Lamb!"
Reve RKJNT 7:10  And cried out with a loud voice, saying, Salvation belongs to our God who sits upon the throne, and to the Lamb.
Reve AFV2020 7:10  And they were calling out with a loud voice to Him Who sits on the throne and to the Lamb, saying, "The salvation of our God has come."
Reve NHEB 7:10  They shouted with a loud voice, saying, "Salvation be to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!"
Reve OEBcth 7:10  And they are crying in a loud voice — ‘salvation be ascribed to our God who is seated on his throne and to the Lamb.’
Reve NETtext 7:10  They were shouting out in a loud voice,"Salvation belongs to our God, to the one seated on the throne, and to the Lamb!"
Reve UKJV 7:10  And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sits upon the throne, and unto the Lamb.
Reve Noyes 7:10  And they cry with a loud voice, saying, Salvation to our God who sitteth upon the throne, and to the Lamb.
Reve KJV 7:10  And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
Reve KJVA 7:10  And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
Reve AKJV 7:10  And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sits on the throne, and to the Lamb.
Reve RLT 7:10  And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
Reve OrthJBC 7:10  And they cry with a kol gadol, saying, "Yeshu'at Eloheinu is of Hashem, our G-d, the One sitting on the kisseh, and of the Seh (Lamb, Yeshayah 53:7)."
Reve MKJV 7:10  And they cried with a loud voice, saying, Salvation to our God sitting on the throne, and to the Lamb.
Reve YLT 7:10  and crying with a great voice, saying, `The salvation is to Him who is sitting upon the throne--to our God, and to the Lamb!'
Reve Murdock 7:10  and they cried, with a loud voice, saying: Salvation to our God, to him who sitteth on the throne, and to the Lamb.
Reve ACV 7:10  and crying out in a great voice, saying, Salvation is in our God who sits upon the throne, and in the Lamb!
Reve VulgSist 7:10  et clamabant voce magna dicentes: Salus Deo nostro, qui sedet super thronum, et Agno.
Reve VulgCont 7:10  et clamabant voce magna, dicentes: Salus Deo nostro, qui sedet super thronum, et Agno.
Reve Vulgate 7:10  et clamabant voce magna dicentes salus Deo nostro qui sedet super thronum et agno
Reve VulgHetz 7:10  et clamabant voce magna dicentes: Salus Deo nostro, qui sedet super thronum, et Agno.
Reve VulgClem 7:10  et clamabant voce magna, dicentes : Salus Deo nostro, qui sedet super thronum, et Agno.
Reve CzeBKR 7:10  A volali hlasem velikým, řkouce: Spasení jest od Boha našeho na trůnu sedícího a od Beránka.
Reve CzeB21 7:10  a hlasitě volali: „Spasení náleží našemu Bohu, jenž sedí na trůnu, a Beránkovi!“
Reve CzeCEP 7:10  A volali velikým hlasem: „Díky Spasiteli, Bohu našemu, sedícímu na trůnu, a Beránkovi.“
Reve CzeCSP 7:10  a volají velikým hlasem: „Záchrana náleží našemu Bohu, tomu, který sedí na trůnu, a Beránkovi.“