Roma
|
RWebster
|
10:20 |
But Isaiah is very bold, and saith, I was found by them that sought me not; I was made manifest to them that asked not for me.
|
Roma
|
EMTV
|
10:20 |
But Isaiah is very bold and says: "I WAS FOUND BY THOSE WHO DID NOT SEEK ME; I WAS MADE MANIFEST TO THOSE WHO DID NOT ASK FOR ME."
|
Roma
|
NHEBJE
|
10:20 |
Isaiah is very bold, and says, "I was found by those who did not seek me. I was revealed to those who did not ask for me."
|
Roma
|
Etheridg
|
10:20 |
But Eshaia is bold, and saith, I am beheld by them who have not sought me, And found of them who for me have not inquired.
|
Roma
|
ABP
|
10:20 |
And Isaiah was very bold, and he says, I was found by the ones [3me 1not 2seeking]; [2apparent 1I became] to the ones [3for me 1not 2asking].
|
Roma
|
NHEBME
|
10:20 |
Isaiah is very bold, and says, "I was found by those who did not seek me. I was revealed to those who did not ask for me."
|
Roma
|
Rotherha
|
10:20 |
Isaiah, however, waxeth daring, and saith,—I have been found by them who after me were not seeking, manifest have I become unto them who for me were not enquiring;
|
Roma
|
LEB
|
10:20 |
And Isaiah is very bold and says, “I was found by those who did not seek me; I became known to those who did not ask for me.”
|
Roma
|
BWE
|
10:20 |
But the book of Isaiah says even stronger words. ‘The people who did not look for me have found me. I have shown myself to those who did not ask for me.’
|
Roma
|
Twenty
|
10:20 |
And Isaiah says boldly--'I was found by those who were not seeking me; I made myself known to those who were not inquiring of me.
|
Roma
|
ISV
|
10:20 |
And Isaiah boldly says, “I was found by those who were not looking for me;I was revealed to those who were not asking for me.”Isa 65:1
|
Roma
|
RNKJV
|
10:20 |
But Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.
|
Roma
|
Jubilee2
|
10:20 |
But Isaiah is very bold and says, I was found by those that did not seek me; I manifested myself unto those that did not ask after me.
|
Roma
|
Webster
|
10:20 |
But Isaiah is very bold, and saith, I was found by them that sought me not; I was made manifest to them that asked not for me.
|
Roma
|
Darby
|
10:20 |
But Esaias is very bold, and says, I have been found by those not seeking me; I have become manifest to those not inquiring after me.
|
Roma
|
OEB
|
10:20 |
And Isaiah says boldly — ‘I was found by those who were not seeking me; I made myself known to those who were not inquiring of me.
|
Roma
|
ASV
|
10:20 |
And Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I became manifest unto them that asked not of me.
|
Roma
|
Anderson
|
10:20 |
But Isaiah is very bold, and says: I was found by them that sought me not: I was made manifest to them that asked not after me.
|
Roma
|
Godbey
|
10:20 |
But Isaiah is bold, and says, I was found by those not seeking after me; and made manifest to those not inquiring after me.
|
Roma
|
LITV
|
10:20 |
But Isaiah is very bold and says, "I was found by those not seeking Me; I became known to those not inquiring after Me." Isa. 65:1
|
Roma
|
Geneva15
|
10:20 |
And Esaias is bolde, and saith, I was found of them that sought me not, and haue bene made manifest to them that asked not after me.
|
Roma
|
Montgome
|
10:20 |
But Isaiah speaks very boldly, I was found of those who were not seeking me, I was made manifest to those who were not asking for me.
|
Roma
|
CPDV
|
10:20 |
And Isaiah dares to say: “I was discovered by those who were not seeking me. I appeared openly to those who were not asking about me.”
|
Roma
|
Weymouth
|
10:20 |
And Isaiah, with strange boldness, exclaims, "I have been found by those who were not looking for Me, I have revealed Myself to those who were not inquiring of Me."
|
Roma
|
LO
|
10:20 |
Besides, Isaiah is very bold when he says, "I am found by them, who did not seek me: I am shown to them, who did not ask for me."
|
Roma
|
Common
|
10:20 |
But Isaiah is very bold and says, "I was found by those who did not seek me; I have shown myself to those who did not ask for me."
|
Roma
|
BBE
|
10:20 |
And Isaiah says without fear, Those who were not searching for me made discovery of me; and I was seen by those whose hearts were turned away from me.
|
Roma
|
Worsley
|
10:20 |
and Esaias positively affirms, "I was found of them that sought me not, I was made manifest to them that asked not after me:"
|
Roma
|
DRC
|
10:20 |
But Isaias is bold, and saith: I was found by them that did not seek me. I appeared openly to them that asked not after me.
|
Roma
|
Haweis
|
10:20 |
But Isaiah is very bold, and saith, “I have been found by those who sought me not; I have become manifest to those who inquired not after me.”
|
Roma
|
GodsWord
|
10:20 |
Isaiah said very boldly, "I was found by those who weren't looking for me. I was revealed to those who weren't asking for me."
|
Roma
|
Tyndale
|
10:20 |
Esaias after that is bolde and sayth. I am founde of the that sought me not and have appered to them that axed not after me.
|
Roma
|
KJVPCE
|
10:20 |
But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.
|
Roma
|
NETfree
|
10:20 |
And Isaiah is even bold enough to say, "I was found by those who did not seek me; I became well known to those who did not ask for me."
|
Roma
|
RKJNT
|
10:20 |
And Isaiah is very bold, saying, I was found by those who did not seek me; I revealed myself to those who did not ask for me.
|
Roma
|
AFV2020
|
10:20 |
Then Isaiah was very bold and said, "I was found by those who were not seeking Me, and I was revealed to those who were not inquiring after Me."
|
Roma
|
NHEB
|
10:20 |
Isaiah is very bold, and says, "I was found by those who did not seek me. I was revealed to those who did not ask for me."
|
Roma
|
OEBcth
|
10:20 |
And Isaiah says boldly — ‘I was found by those who were not seeking me; I made myself known to those who were not inquiring of me.
|
Roma
|
NETtext
|
10:20 |
And Isaiah is even bold enough to say, "I was found by those who did not seek me; I became well known to those who did not ask for me."
|
Roma
|
UKJV
|
10:20 |
But Isaiah is very bold, and says, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.
|
Roma
|
Noyes
|
10:20 |
But Isaiah is very bold, and saith, "I was found by those who sought me not, I became known to those who inquired not for me."
|
Roma
|
KJV
|
10:20 |
But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.
|
Roma
|
KJVA
|
10:20 |
But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.
|
Roma
|
AKJV
|
10:20 |
But Esaias is very bold, and said, I was found of them that sought me not; I was made manifest to them that asked not after me.
|
Roma
|
RLT
|
10:20 |
But Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.
|
Roma
|
OrthJBC
|
10:20 |
And Yeshayeh is bold as to say: "I have been found by those who do not seek me; I have revealed myself to those who do not ask for me"--YESHAYAH 65:1.
|
Roma
|
MKJV
|
10:20 |
But Isaiah is very bold and says, "I was found by those who did not seek Me, I became known to those who did not ask after Me."
|
Roma
|
YLT
|
10:20 |
and Isaiah is very bold, and saith, `I was found by those not seeking Me; I became manifest to those not inquiring after Me;'
|
Roma
|
Murdock
|
10:20 |
And Isaiah was bold, and said: I was seen by those who sought me not; and I was found by those who inquired not for me.
|
Roma
|
ACV
|
10:20 |
And Isaiah is very bold and says, I was found by those not seeking me. I became manifest to those not asking for me.
|