Roma
|
RWebster
|
16:18 |
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own body; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the innocent.
|
Roma
|
EMTV
|
16:18 |
For such people do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly, and through smooth speech and flattering, they deceive the hearts of the innocent.
|
Roma
|
NHEBJE
|
16:18 |
For those who are such do not serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.
|
Roma
|
Etheridg
|
16:18 |
For they who are thus serve not our Lord Jeshu Meshiha, but their bellies; and with sweet words and benedictions seduce the hearts of the simple.
|
Roma
|
ABP
|
16:18 |
For the ones such [2to 3our Lord 4Jesus 5Christ 1serve not], but their own belly; and by flattery and blessing they cheat the hearts of the guileless.
|
Roma
|
NHEBME
|
16:18 |
For those who are such do not serve our Lord, Yeshua the Messiah, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.
|
Roma
|
Rotherha
|
16:18 |
For, they who are such, unto our Lord Christ are not doing service, but unto their own belly,—and, through their smooth and flattering speech, deceive the hearts of the innocent.
|
Roma
|
LEB
|
16:18 |
For such people do not serve our Lord Christ, but their own stomach, and by smooth speech and flattery they deceive the hearts of the unsuspecting.
|
Roma
|
BWE
|
16:18 |
Those people do not work for our Lord Jesus Christ. They work only for themselves. With their words of praise they fool people who do not know what is wrong.
|
Roma
|
Twenty
|
16:18 |
For such persons are not serving Christ, our Master, but are slaves to their own appetites; and, by their smooth words and flattery, they deceive simple-minded people.
|
Roma
|
ISV
|
16:18 |
For such people are not serving Christ our Lord but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.
|
Roma
|
RNKJV
|
16:18 |
For they that are such serve not our Saviour Yahushua the Messiah, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
Jubilee2
|
16:18 |
For they that are such do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly and by smooth words and blessings deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
Webster
|
16:18 |
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
Darby
|
16:18 |
For such serve not our Lord Christ, but their own belly, and by good words and fair speeches deceive the hearts of the unsuspecting.
|
Roma
|
OEB
|
16:18 |
For such persons are not serving Christ, our Master, but are slaves to their own appetites; and, by their smooth words and flattery, they deceive simple-minded people.
|
Roma
|
ASV
|
16:18 |
For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.
|
Roma
|
Anderson
|
16:18 |
For such serve not our Lord Christ, but their own appetites; and, by good words and fair speeches, they deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
Godbey
|
16:18 |
For such do not serve our Lord Christ, but their own stomach; and through fair speeches and eulogies deceive the hearts of the innocent.
|
Roma
|
LITV
|
16:18 |
For such ones do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly, and by smooth speaking and flattering they deceive the hearts of those without guile.
|
Roma
|
Geneva15
|
16:18 |
For they that are such, serue not the Lord Iesus Christ, but their owne bellies, and with faire speach and flattering deceiue the heartes of the simple.
|
Roma
|
Montgome
|
16:18 |
Turn away from them. For men of that stamp are not the slaves of Christ, but are slaves to their own appetites. By their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.
|
Roma
|
CPDV
|
16:18 |
For ones such as these do not serve Christ our Lord, but their inner selves, and, through pleasing words and skillful speaking, they seduce the hearts of the innocent.
|
Roma
|
Weymouth
|
16:18 |
For men of that stamp are not bondservants of Christ our Lord, but are slaves to their own appetites; and by their plausible words and their flattery they utterly deceive the minds of the simple.
|
Roma
|
LO
|
16:18 |
For they who are such, do not serve out Lord Jesus, but their own belly; and by flattery and fair speeches, deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
Common
|
16:18 |
For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth and flattering words they deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
BBE
|
16:18 |
For such people are not servants of the Lord Christ, but of their stomachs; and by their smooth and well-said words the hearts of those who have no knowledge of evil are tricked.
|
Roma
|
Worsley
|
16:18 |
and avoid them; for such people serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by a soothing address and good words deceive the hearts of the innocent.
|
Roma
|
DRC
|
16:18 |
For they that are such serve not Christ our Lord but their own belly: and by pleasing speeches and good words seduce the hearts of the innocent.
|
Roma
|
Haweis
|
16:18 |
For such are not servants to our Lord Jesus Christ, but to their own belly; and by smooth speeches and flattering commendations deceive the hearts of the guileless.
|
Roma
|
GodsWord
|
16:18 |
People like these are not serving Christ our Lord. They are serving their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive unsuspecting people.
|
Roma
|
Tyndale
|
16:18 |
For they yt are suche serve not ye Lorde Iesus Christ: but their awne bellyes and with swete preachinges and flatteringe wordes deceave the hertes of the innocetes.
|
Roma
|
KJVPCE
|
16:18 |
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
NETfree
|
16:18 |
For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive.
|
Roma
|
RKJNT
|
16:18 |
For they do not serve our Lord Christ, but their own bellies; and by smooth words and flattering speech they deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
AFV2020
|
16:18 |
Because these are the sort who are not serving our Lord Jesus Christ, but their own bellies, and are deceiving the hearts of the innocent by smooth talking and flattery.
|
Roma
|
NHEB
|
16:18 |
For those who are such do not serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.
|
Roma
|
OEBcth
|
16:18 |
For such persons are not serving Christ, our Master, but are slaves to their own appetites; and, by their smooth words and flattery, they deceive simple-minded people.
|
Roma
|
NETtext
|
16:18 |
For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive.
|
Roma
|
UKJV
|
16:18 |
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
Noyes
|
16:18 |
For such men are not servants of our Lord Christ, but of their own appetites; and by good words and fair speeches they deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
KJV
|
16:18 |
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
KJVA
|
16:18 |
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
AKJV
|
16:18 |
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
RLT
|
16:18 |
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
OrthJBC
|
16:18 |
For such people do not serve Moshiach Adoneinu but their own appetites, and through smooth loshon and fine-sounding words they deceive the levavot of the unsuspecting.
|
Roma
|
MKJV
|
16:18 |
For they who are such do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches they deceive the hearts of the simple.
|
Roma
|
YLT
|
16:18 |
for such our Lord Jesus Christ do not serve, but their own belly; and through the good word and fair speech they deceive the hearts of the harmless,
|
Roma
|
Murdock
|
16:18 |
For they who are such, do not serve our Lord Jesus Messiah, but their own belly: and by bland speeches and good wishes, they beguile the hearts of the simple.
|
Roma
|
ACV
|
16:18 |
For such kind serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly. And by their smooth words and elegant speech they deceive the hearts of the naive.
|