Roma
|
RWebster
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
|
Roma
|
EMTV
|
16:3 |
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
NHEBJE
|
16:3 |
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
Etheridg
|
16:3 |
Ask for the peace of Priskela and Akulos, labourers with me in Jeshu Meshiha;
|
Roma
|
ABP
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus!
|
Roma
|
NHEBME
|
16:3 |
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Messiah Yeshua,
|
Roma
|
Rotherha
|
16:3 |
Salute ye Prisca and Aquila, my fellow-workers in Christ Jesus,—
|
Roma
|
LEB
|
16:3 |
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
BWE
|
16:3 |
I send greetings to Priscilla and Aquila, who worked with me for Christ Jesus.
|
Roma
|
Twenty
|
16:3 |
Give my greeting to Prisca and Aquila, my fellow-workers in the Cause of Christ Jesus,
|
Roma
|
ISV
|
16:3 |
Greet PriscaI.e. Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
RNKJV
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Messiah Yahushua:
|
Roma
|
Jubilee2
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus
|
Roma
|
Webster
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
|
Roma
|
Darby
|
16:3 |
Salute Prisca and Aquila, my fellow-workmen in Christ Jesus,
|
Roma
|
OEB
|
16:3 |
Give my greeting to Prisca and Aquila, my fellow workers in the cause of Christ Jesus,
|
Roma
|
ASV
|
16:3 |
Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
Anderson
|
16:3 |
Salute Priscilla and Aquila, my fellow-laborers in Christ Jesus;
|
Roma
|
Godbey
|
16:3 |
Salute Prisca and Aquila my fellow-laborers in Christ Jesus;
|
Roma
|
LITV
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
Geneva15
|
16:3 |
Greete Priscilla, and Aquila my fellowe helpers in Christ Iesus,
|
Roma
|
Montgome
|
16:3 |
Salute Priscilla and Aquila, my fellow laborers in the cause of Jesus Christ,
|
Roma
|
CPDV
|
16:3 |
Greet Prisca and Aquila, my helpers in Christ Jesus,
|
Roma
|
Weymouth
|
16:3 |
Greetings to Prisca and Aquila my fellow labourers in the work of Christ Jesus--
|
Roma
|
LO
|
16:3 |
Salute Priscilla and Aquila, my fellow-laborers in Christ Jesus.
|
Roma
|
Common
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
BBE
|
16:3 |
Give my love to Prisca and Aquila, workers with me in Christ Jesus,
|
Roma
|
Worsley
|
16:3 |
Salute Priscilla and Aquila my fellow-laborers in Christ Jesus:
|
Roma
|
DRC
|
16:3 |
Salute Prisca and Aquila, my helpers, in Christ Jesus
|
Roma
|
Haweis
|
16:3 |
Salute Priscilla and Aquila my fellow-labourers in Christ Jesus:
|
Roma
|
GodsWord
|
16:3 |
Greet Prisca and Aquila, my coworkers in the service of Christ Jesus.
|
Roma
|
Tyndale
|
16:3 |
Grete Prisca and Aquila my helpers in Christ Iesu
|
Roma
|
KJVPCE
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
|
Roma
|
NETfree
|
16:3 |
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
RKJNT
|
16:3 |
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus:
|
Roma
|
AFV2020
|
16:3 |
Salute Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
NHEB
|
16:3 |
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
OEBcth
|
16:3 |
Give my greeting to Prisca and Aquila, my fellow workers in the cause of Christ Jesus,
|
Roma
|
NETtext
|
16:3 |
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
|
Roma
|
UKJV
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
|
Roma
|
Noyes
|
16:3 |
Salute Prisca and Aquila, my fellow-laborers in Christ Jesus;
|
Roma
|
KJV
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
|
Roma
|
KJVA
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
|
Roma
|
AKJV
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
|
Roma
|
RLT
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
|
Roma
|
OrthJBC
|
16:3 |
"Shalom greetings" to Prisca and Aquila my fellow po'alim (workers) in Moshiach Yehoshua
|
Roma
|
MKJV
|
16:3 |
Greet Priscilla and Aquila, my helpers in Christ Jesus,
|
Roma
|
YLT
|
16:3 |
Salute Priscilla and Aquilas, my fellow-workmen in Christ Jesus--
|
Roma
|
Murdock
|
16:3 |
Salute ye Priscilla and Aquila, my fellow-laborers in Jesus Messiah;
|
Roma
|
ACV
|
16:3 |
Salute Prisca and Aquila my co-workmen in Christ Jesus
|