Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ROMANS
Prev Next
Roma RWebster 3:16  Destruction and misery are in their ways:
Roma EMTV 3:16  RUIN AND MISERY ARE IN THEIR WAYS;
Roma NHEBJE 3:16  Destruction and misery are in their ways.
Roma Etheridg 3:16  Crushing and misery are in their ways;
Roma ABP 3:16  destruction and misery are in their ways;
Roma NHEBME 3:16  Destruction and misery are in their ways.
Roma Rotherha 3:16  Destruction and misery, are in their ways,
Roma LEB 3:16  destruction and distress are in their paths,
Roma BWE 3:16  Death and trouble are on the ways they go.
Roma Twenty 3:16  Distress and trouble dog their steps,
Roma ISV 3:16  Ruin and misery mark their ways.Lit. in their paths
Roma RNKJV 3:16  Destruction and misery are in their ways:
Roma Jubilee2 3:16  destruction and misery [are] in their ways,
Roma Webster 3:16  Destruction and misery [are] in their ways:
Roma Darby 3:16  ruin and misery [are] in their ways,
Roma OEB 3:16  Distress and trouble dog their steps,
Roma ASV 3:16  Destruction and misery are in their ways;
Roma Anderson 3:16  destruction and misery are in their ways;
Roma Godbey 3:16  destruction and misery are in their ways:
Roma LITV 3:16  ruin and misery are in their way;
Roma Geneva15 3:16  Destruction and calamity are in their waies,
Roma Montgome 3:16  Destruction and ruin are in their paths;
Roma CPDV 3:16  Grief and unhappiness are in their ways.
Roma Weymouth 3:16  Ruin and misery mark their path;
Roma LO 3:16  Destruction and misery lurk in their paths;
Roma Common 3:16  in their ways are ruin and misery,
Roma BBE 3:16  Destruction and trouble are in their ways;
Roma Worsley 3:16  destruction and misery are in their ways:
Roma DRC 3:16  Destruction and misery in their ways:
Roma Haweis 3:16  destruction and misery are in their ways.
Roma GodsWord 3:16  There is ruin and suffering wherever they go.
Roma Tyndale 3:16  Destruccion and wretchednes are in their wayes.
Roma KJVPCE 3:16  Destruction and misery are in their ways:
Roma NETfree 3:16  ruin and misery are in their paths,
Roma RKJNT 3:16  Destruction and misery are in their ways:
Roma AFV2020 3:16  Destruction and misery are in their ways;
Roma NHEB 3:16  Destruction and misery are in their ways.
Roma OEBcth 3:16  Distress and trouble dog their steps,
Roma NETtext 3:16  ruin and misery are in their paths,
Roma UKJV 3:16  Destruction and misery are in their ways:
Roma Noyes 3:16  destruction and misery are in their ways;
Roma KJV 3:16  Destruction and misery are in their ways:
Roma KJVA 3:16  Destruction and misery are in their ways:
Roma AKJV 3:16  Destruction and misery are in their ways:
Roma RLT 3:16  Destruction and misery are in their ways:
Roma OrthJBC 3:16  ruin and wretchedness are in their ways,
Roma MKJV 3:16  destruction and misery are in their way,
Roma YLT 3:16  Ruin and misery are in their ways.
Roma Murdock 3:16  Destruction and anguish are in their paths:
Roma ACV 3:16  Destruction and misery are in their ways,
Roma VulgSist 3:16  Contritio, et infelicitas in viis eorum:
Roma VulgCont 3:16  Contritio, et infelicitas in viis eorum:
Roma Vulgate 3:16  contritio et infelicitas in viis eorum
Roma VulgHetz 3:16  Contritio, et infelicitas in viis eorum:
Roma VulgClem 3:16  contritio et infelicitas in viis eorum :
Roma CzeBKR 3:16  Setření a bída na cestách jejich.
Roma CzeB21 3:16  zkáza a bída jsou jejich průvodci,
Roma CzeCEP 3:16  zhouba a bída je na jejich cestách;
Roma CzeCSP 3:16  na jejich cestách je zkáza a trápení,