Roma
|
RWebster
|
3:17 |
And the way of peace have they not known:
|
Roma
|
EMTV
|
3:17 |
AND THE WAY OF PEACE THEY DID NOT KNOW.
|
Roma
|
NHEBJE
|
3:17 |
The way of peace, they have not known."
|
Roma
|
Etheridg
|
3:17 |
And the way of peace they have not known;
|
Roma
|
ABP
|
3:17 |
and the way of peace they knew not.
|
Roma
|
NHEBME
|
3:17 |
The way of peace, they have not known."
|
Roma
|
Rotherha
|
3:17 |
And, the way of peace, have they not known:
|
Roma
|
LEB
|
3:17 |
and they have not known the way of peace.
|
Roma
|
BWE
|
3:17 |
They do not know the way of peace.
|
Roma
|
Twenty
|
3:17 |
And the path of peace they do not know.'
|
Roma
|
ISV
|
3:17 |
They have not learned the path to peace.Isa 59:7-8; Prov 1:16
|
Roma
|
RNKJV
|
3:17 |
And the way of peace have they not known:
|
Roma
|
Webster
|
3:17 |
And the way of peace have they not known.
|
Roma
|
Jubilee2
|
3:17 |
and the way of peace they have not known;
|
Roma
|
Darby
|
3:17 |
and way of peace they have not known:
|
Roma
|
OEB
|
3:17 |
and the path of peace they do not know.’
|
Roma
|
ASV
|
3:17 |
And the way of peace have they not known:
|
Roma
|
Anderson
|
3:17 |
and the way of peace they have not known;
|
Roma
|
Godbey
|
3:17 |
and they have not known the way of peace.
|
Roma
|
LITV
|
3:17 |
and they did not know a way of peace;
|
Roma
|
Geneva15
|
3:17 |
And ye way of peace they haue not knowen.
|
Roma
|
Montgome
|
3:17 |
And the path of peace they have not known.
|
Roma
|
CPDV
|
3:17 |
And the way of peace they have not known.
|
Roma
|
Weymouth
|
3:17 |
and the way to peace they have not known."
|
Roma
|
LO
|
3:17 |
but the path of peace they have not known.
|
Roma
|
Common
|
3:17 |
and the way of peace they do not know."
|
Roma
|
BBE
|
3:17 |
And of the way of peace they have no knowledge:
|
Roma
|
Worsley
|
3:17 |
and the way of peace they have not known; and the fear of God is not before their eyes."
|
Roma
|
DRC
|
3:17 |
And the way of peace they have not known.
|
Roma
|
Haweis
|
3:17 |
And they have not known the way of peace:
|
Roma
|
GodsWord
|
3:17 |
They have not learned to live in peace.
|
Roma
|
Tyndale
|
3:17 |
And the waye of peace they have not knowen.
|
Roma
|
KJVPCE
|
3:17 |
And the way of peace have they not known:
|
Roma
|
NETfree
|
3:17 |
and the way of peace they have not known."
|
Roma
|
RKJNT
|
3:17 |
And the way of peace have they not known:
|
Roma
|
AFV2020
|
3:17 |
And the way of peace they have not known.
|
Roma
|
NHEB
|
3:17 |
The way of peace, they have not known."
|
Roma
|
OEBcth
|
3:17 |
and the path of peace they do not know.’
|
Roma
|
NETtext
|
3:17 |
and the way of peace they have not known."
|
Roma
|
UKJV
|
3:17 |
And the way of peace have they not known:
|
Roma
|
Noyes
|
3:17 |
and the way of peace they know not.
|
Roma
|
KJV
|
3:17 |
And the way of peace have they not known:
|
Roma
|
KJVA
|
3:17 |
And the way of peace have they not known:
|
Roma
|
AKJV
|
3:17 |
And the way of peace have they not known:
|
Roma
|
RLT
|
3:17 |
And the way of peace have they not known:
|
Roma
|
OrthJBC
|
3:17 |
and the derech Shalom (the way of peace) they have not known."
|
Roma
|
MKJV
|
3:17 |
and the way of peace they did not know."
|
Roma
|
YLT
|
3:17 |
And a way of peace they did not know.
|
Roma
|
Murdock
|
3:17 |
and the path of peacefulness they have not known:
|
Roma
|
ACV
|
3:17 |
and the way of peace they have not known.
|