Roma
|
RWebster
|
3:21 |
But now the righteousness of God apart from the law is revealed, being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
EMTV
|
3:21 |
But now the righteousness of God apart from the law has been revealed, being witnessed by the Law and the Prophets,
|
Roma
|
NHEBJE
|
3:21 |
But now apart from the law, a righteousness of God has been revealed, being testified by the Law and the Prophets;
|
Roma
|
Etheridg
|
3:21 |
But now, without the law the righteousness of Aloha is revealed, and the law and the prophets (themselves) testify of it.
|
Roma
|
ABP
|
3:21 |
But now [4separate 5of the law 1the righteousness 2of God 3has been made apparent], being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
NHEBME
|
3:21 |
But now apart from the law, a righteousness of God has been revealed, being testified by the Law and the Prophets;
|
Roma
|
Rotherha
|
3:21 |
But now, apart from law, a righteousness of God hath been manifested, borne witness to by the law and the prophets,—
|
Roma
|
LEB
|
3:21 |
But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, being testified about by the law and the prophets—
|
Roma
|
BWE
|
3:21 |
So now God has shown how people can be put right with him without the law. The law and the prophets said he would do it.
|
Roma
|
Twenty
|
3:21 |
But now, quite apart from Law, the Divine Righteousness stands revealed, and to it the Law and the Prophets bear witness--
|
Roma
|
ISV
|
3:21 |
God Gives Us Righteousness through FaithBut now, apart from the law, God's righteousness is revealed and is attested by the Law and the Prophets—
|
Roma
|
RNKJV
|
3:21 |
But now the righteousness of יהוה without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
Jubilee2
|
3:21 |
But now, without the law, the righteousness of God has been manifested, being witnessed by the law and the prophets:
|
Roma
|
Webster
|
3:21 |
But now the righteousness of God without the law is manifested, being testified by the law and the prophets;
|
Roma
|
Darby
|
3:21 |
But now without law righteousness ofGod is manifested, borne witness to by the law and the prophets;
|
Roma
|
OEB
|
3:21 |
But now, quite apart from law, the divine righteousness stands revealed, and to it the law and the prophets bear witness —
|
Roma
|
ASV
|
3:21 |
But now apart from the law a righteousness of God hath been manifested, being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
Anderson
|
3:21 |
But now, the righteousness of God without law is revealed, being attested by the law and the prophets;
|
Roma
|
Godbey
|
3:21 |
And now the righteousness of God without law has been made manifest, being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
LITV
|
3:21 |
But now a righteousness of God has been revealed apart from Law, being witnessed by the Law and the Prophets,
|
Roma
|
Geneva15
|
3:21 |
But nowe is the righteousnesse, of God made manifest without the Lawe, hauing witnes of the Lawe and of the Prophets,
|
Roma
|
Montgome
|
3:21 |
But now, quite apart from any law, a righteousness coming from God has been fully brought to light, continually witnessed to by the Law and the Prophets.
|
Roma
|
CPDV
|
3:21 |
But now, without the law, the justice of God, to which the law and the prophets have testified, has been made manifest.
|
Roma
|
Weymouth
|
3:21 |
But now a righteousness coming from God has been brought to light apart from any Law, both Law and Prophets bearing witness to it--
|
Roma
|
LO
|
3:21 |
But now, a justification which is of God, without law, is exhibited, attested by the law and the prophets:
|
Roma
|
Common
|
3:21 |
But now the righteousness of God has been revealed apart from law, although the law and the prophets bear witness to it,
|
Roma
|
BBE
|
3:21 |
But now without the law there is a revelation of the righteousness of God, to which witness is given by the law and the prophets;
|
Roma
|
Worsley
|
3:21 |
But now, without the law, righteousness before God is manifested, being attested by the law and the prophets;
|
Roma
|
DRC
|
3:21 |
But now, without the law, the justice of God is made manifest, being witnessed by the law and the prophets.
|
Roma
|
Haweis
|
3:21 |
But now distinct from the law the righteousness of God is manifest, receiving testimony from the law and the prophets;
|
Roma
|
GodsWord
|
3:21 |
Now, the way to receive God's approval has been made plain in a way other than Moses' Teachings. Moses' Teachings and the Prophets tell us this.
|
Roma
|
Tyndale
|
3:21 |
Now verely is ye rigtewesnes that cometh of God declared without the fulfillinge of ye lawe havinge witnes yet of ye lawe and of the Prophetes.
|
Roma
|
KJVPCE
|
3:21 |
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
NETfree
|
3:21 |
But now apart from the law the righteousness of God (which is attested by the law and the prophets) has been disclosed -
|
Roma
|
RKJNT
|
3:21 |
But now the righteousness of God apart from the law has been manifested, though it is witnessed to by the law and the prophets;
|
Roma
|
AFV2020
|
3:21 |
But now, the righteousness of God that is separate from law has been revealed, being witnessed by the Law and the Prophets;
|
Roma
|
NHEB
|
3:21 |
But now apart from the law, a righteousness of God has been revealed, being testified by the Law and the Prophets;
|
Roma
|
OEBcth
|
3:21 |
But now, quite apart from law, the divine righteousness stands revealed, and to it the law and the prophets bear witness —
|
Roma
|
NETtext
|
3:21 |
But now apart from the law the righteousness of God (which is attested by the law and the prophets) has been disclosed -
|
Roma
|
UKJV
|
3:21 |
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
Noyes
|
3:21 |
But now, apart from the Law, the righteousness which is of God, to which the Law and the Prophets bear testimony,
|
Roma
|
KJV
|
3:21 |
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
KJVA
|
3:21 |
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
AKJV
|
3:21 |
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
RLT
|
3:21 |
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
|
Roma
|
OrthJBC
|
3:21 |
But now, apart from the Torah, the Tzedek Olamim, the Tzidkat Hashem (the righteousness of G-d) has been revealed, as attested by the Torah and the Neviim (the prophets),
|
Roma
|
MKJV
|
3:21 |
But now a righteousness of God has been revealed apart from Law, being witnessed by the Law and the Prophets;
|
Roma
|
YLT
|
3:21 |
And now apart from law hath the righteousness of God been manifested, testified to by the law and the prophets,
|
Roma
|
Murdock
|
3:21 |
But now, the righteousness of God without the law, is manifested; and the law and the prophets testify of it:
|
Roma
|
ACV
|
3:21 |
But now a righteousness of God has been manifested independent of law, being witnessed by the law and the prophets.
|