Roma
|
RWebster
|
3:27 |
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
|
Roma
|
EMTV
|
3:27 |
Where then is boasting? It is excluded. Through what law? Of works? No, but through the law of faith.
|
Roma
|
NHEBJE
|
3:27 |
Where then is the boasting? It is excluded. By what manner of law? Of works? No, but by a law of faith.
|
Roma
|
Etheridg
|
3:27 |
Where, then, is boasting? It is abolished. By what law? of works? No, but by the law of faith.
|
Roma
|
ABP
|
3:27 |
Where then is the boasting? It was excluded. Through what kind of law? Of the law of works? No, but through a law of belief.
|
Roma
|
NHEBME
|
3:27 |
Where then is the boasting? It is excluded. By what manner of law? Of works? No, but by a law of faith.
|
Roma
|
Rotherha
|
3:27 |
Where, then, the boasting! It is excluded. Through what kind of law? Of works? Nay! but through a law of faith:
|
Roma
|
LEB
|
3:27 |
Therefore, where is boasting? It has been excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
|
Roma
|
BWE
|
3:27 |
Then what have we to be proud of? Nothing at all. Why not? Does God put us right with himself because of anything we have done? No. He does it because we believe.
|
Roma
|
Twenty
|
3:27 |
What, then, becomes of our boasting? It is excluded. By what sort of Law? A Law requiring obedience? No, a Law requiring faith.
|
Roma
|
ISV
|
3:27 |
What, then, is there to boast about? That has been eliminated. On what principle? On that of works? No, but on the principle of faith.
|
Roma
|
RNKJV
|
3:27 |
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
|
Roma
|
Jubilee2
|
3:27 |
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No, but by [the] law of faith.
|
Roma
|
Webster
|
3:27 |
Where [is] boasting then? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith.
|
Roma
|
Darby
|
3:27 |
Where then [is] boasting? It has been excluded. By what law? of works? Nay, but by law of faith;
|
Roma
|
OEB
|
3:27 |
What, then, becomes of our boasting? It is excluded. By what sort of law? A law requiring obedience? No, a law requiring faith.
|
Roma
|
ASV
|
3:27 |
Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith.
|
Roma
|
Anderson
|
3:27 |
Where, then, is boasting? It is excluded. By what law? Of works? No; but by the law of faith.
|
Roma
|
Godbey
|
3:27 |
Then where is boasting? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith.
|
Roma
|
LITV
|
3:27 |
Then where is the boasting? It was excluded. Through what law? Of works? No, but through a law of faith.
|
Roma
|
Geneva15
|
3:27 |
Where is then the reioycing? It is excluded. By what Lawe? of woorkes? Nay: but by the Lawe of faith.
|
Roma
|
Montgome
|
3:27 |
Then what becomes of boasting? It is shut out. What sort of law forbids it? A law of works? No, but a law of faith.
|
Roma
|
CPDV
|
3:27 |
So then, where is your self-exaltation? It is excluded. Through what law? That of works? No, but rather through the law of faith.
|
Roma
|
Weymouth
|
3:27 |
Where then is there room for your boasting? It is for ever shut out. On what principle? On the ground of merit? No, but on the ground of faith.
|
Roma
|
LO
|
3:27 |
Where, then, is boasting? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.
|
Roma
|
Common
|
3:27 |
Where then is our boasting? It is excluded. On what law? On the law of works? No, but on the law of faith.
|
Roma
|
BBE
|
3:27 |
What reason, then, is there for pride? It is shut out. By what sort of law? of works? No, but by a law of faith.
|
Roma
|
Worsley
|
3:27 |
Where then is boasting? it is excluded: by what law? of works? no: but by the law of faith.
|
Roma
|
DRC
|
3:27 |
Where is then thy boasting? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.
|
Roma
|
Haweis
|
3:27 |
Where then is boasting? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.
|
Roma
|
GodsWord
|
3:27 |
So, do we have anything to brag about? Bragging has been eliminated. On what basis was it eliminated? On the basis of our own efforts? No, indeed! Rather, it is eliminated on the basis of faith.
|
Roma
|
Tyndale
|
3:27 |
Where is then thy reioysinge? It is excluded. By what lawe? by ye lawe of workes? Naye: but by the lawe of fayth.
|
Roma
|
KJVPCE
|
3:27 |
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
|
Roma
|
NETfree
|
3:27 |
Where, then, is boasting? It is excluded! By what principle? Of works? No, but by the principle of faith!
|
Roma
|
RKJNT
|
3:27 |
Where then is boasting? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.
|
Roma
|
AFV2020
|
3:27 |
Therefore, where is boasting? It is excluded. Through what law? The law of works? By no means! Rather, it is through a law of faith.
|
Roma
|
NHEB
|
3:27 |
Where then is the boasting? It is excluded. By what manner of law? Of works? No, but by a law of faith.
|
Roma
|
OEBcth
|
3:27 |
What, then, becomes of our boasting? It is excluded. By what sort of law? A law requiring obedience? No, a law requiring faith.
|
Roma
|
NETtext
|
3:27 |
Where, then, is boasting? It is excluded! By what principle? Of works? No, but by the principle of faith!
|
Roma
|
UKJV
|
3:27 |
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
|
Roma
|
Noyes
|
3:27 |
Where then is the boasting? It is excluded. By what law? of works? Nay; but by the law of faith.
|
Roma
|
KJV
|
3:27 |
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
|
Roma
|
KJVA
|
3:27 |
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
|
Roma
|
AKJV
|
3:27 |
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.
|
Roma
|
RLT
|
3:27 |
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
|
Roma
|
OrthJBC
|
3:27 |
Where then is boasting? (4:2) It has been memayet (precluded, excluded). By what kind of Torah? Of ma'asim? No, on the contrary, by the Torah of emunah (the Law of faith, that is, the Law understood in terms of faith).
|
Roma
|
MKJV
|
3:27 |
Then where is the boasting? It is excluded. Through what law? Of works? No, but through the law of faith.
|
Roma
|
YLT
|
3:27 |
Where then is the boasting? it was excluded; by what law? of works? no, but by a law of faith:
|
Roma
|
Murdock
|
3:27 |
Where then is glorying? It is annihilated. By what law? by that of works? Nay: but by the law of faith.
|
Roma
|
ACV
|
3:27 |
Where then is the boasting? It is excluded. By what law, of works? No, but by a law of faith.
|