Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ROMANS
Prev Next
Roma ABP 3:30  Since indeed there is one God who shall justify the circumcision of belief and uncircumcision through the belief.
Roma ACV 3:30  since God is one, who will make the man of circumcision righteous from faith, and the man of uncircumcision through faith.
Roma AFV2020 3:30  Since it is indeed one God Who will justify the circumcision by faith, and the uncircumcision through faith.
Roma AKJV 3:30  Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma ASV 3:30  if so be that God is one, and he shall justify the circumcision by faith, and the uncircumcision through faith.
Roma Anderson 3:30  since there is one God, who will justify the circumcision by faith, and the uncircumcision through the faith.
Roma BBE 3:30  If God is one; and he will give righteousness because of faith to those who have circumcision, and through faith to those who have not circumcision.
Roma BWE 3:30  He will put right people who have been circumcised because they believe. And he will also put right people who are not circumcised when they believe.
Roma CPDV 3:30  For One is the God who justifies circumcision by faith and uncircumcision through faith.
Roma Common 3:30  since there is one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through their faith.
Roma DRC 3:30  For it is one God that justifieth circumcision by faith and uncircumcision through faith.
Roma Darby 3:30  since indeed [it is] oneGod who shall justify [the] circumcision on the principle of faith, and uncircumcision by faith.
Roma EMTV 3:30  since there is one God who will justify the circumcision by faith, and the uncircumcised through faith.
Roma Etheridg 3:30  Because one is Aloha, who justifieth the circumcision by faith, also the uncircumcision by the same faith.
Roma Geneva15 3:30  For it is one God, who shall iustifie circumcision of faith, and vncircumcision through faith.
Roma Godbey 3:30  truly there is one God, who will justify the circumcision by faith, and the uncircumcision through faith.
Roma GodsWord 3:30  since it is the same God who approves circumcised people by faith and uncircumcised people through this same faith.
Roma Haweis 3:30  since it is one God who will justify the circumcision by faith, and the uncircumcision through faith.
Roma ISV 3:30  since there is only one God who will justify the circumcised on the basis of faith and the uncircumcised by that same faith.
Roma Jubilee2 3:30  seeing [it is] one God who shall justify the circumcision by faith and [the] uncircumcision by faith.
Roma KJV 3:30  Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma KJVA 3:30  Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma KJVPCE 3:30  Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma LEB 3:30  since God is one, who will justify ⌞those who are circumcised⌟ by faith and ⌞those who are uncircumcised⌟ through faith.
Roma LITV 3:30  since it is one God who will justify circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma LO 3:30  Seeing there is one God, he will justify the circumcision by faith, and the uncircumcision through the faith.
Roma MKJV 3:30  since it is one God who will justify circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma Montgome 3:30  since there is one God who will justify the circumcised through faith, and by their faith will he justify the uncircumcised.
Roma Murdock 3:30  Because there is, one God, who justifieth the circumcision by faith, and the uncircumcision by the same faith.
Roma NETfree 3:30  Since God is one, he will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.
Roma NETtext 3:30  Since God is one, he will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.
Roma NHEB 3:30  since indeed there is one God who will justify the circumcised by faith, and the uncircumcised through faith.
Roma NHEBJE 3:30  since indeed there is one God who will justify the circumcised by faith, and the uncircumcised through faith.
Roma NHEBME 3:30  since indeed there is one God who will justify the circumcised by faith, and the uncircumcised through faith.
Roma Noyes 3:30  Seeing there is but one God, who will accept the circumcised as righteous by faith, and the uncircumcised through faith.
Roma OEB 3:30  Yes, of the Gentiles also, since there is only one God, and he will pronounce those who are circumcised righteous as the result of faith, and also those who are uncircumcised on their showing the same faith.
Roma OEBcth 3:30  Yes, of the Gentiles also, since there is only one God, and he will pronounce those who are circumcised righteous as the result of faith, and also those who are uncircumcised on their showing the same faith.
Roma OrthJBC 3:30  vi-bahlt (since), after all, Adonai echad ("G-d is one"--DEVARIM 6:4). Therefore, He will consider to be YITZDAK IM HASHEM and acquit those of the bris milah on the ground of emunah and the uncircumcised through that same emunah. TORAH IS MOICHIACH (ESTABLISHED, VERIFIED IN ITS VALIDITY) BY EMUNAH
Roma RKJNT 3:30  Since God is one, and he shall justify the circumcised by faith, and the uncircumcised through faith.
Roma RLT 3:30  Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma RNKJV 3:30  Seeing it is one Elohim, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma RWebster 3:30  Seeing it is one God, who shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma Rotherha 3:30  If, at all events, God is one, who will declare righteous—the circumcision by faith, and the uncircumcision through their faith.
Roma Twenty 3:30  Yes, of the Gentiles also, since there is only one God, and he will pronounce those who are circumcised righteous as the result of faith, and also those who are uncircumcised on their showing the same faith.
Roma Tyndale 3:30  For it is God only which iustifieth circumcision which is of fayth and vncircumcision thorow fayth.
Roma UKJV 3:30  Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma Webster 3:30  Seeing [it is] one God who will justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Roma Weymouth 3:30  unless you can deny that it is one and the same God who will pronounce the circumcised to be acquitted on the ground of faith, and the uncircumcised to be acquitted through the same faith.
Roma Worsley 3:30  surely of the Gentiles also: seeing it is one God who will justify the circumcision by faith, and uncircumcision also through faith.
Roma YLT 3:30  yes, also of nations; since one is God who shall declare righteous the circumcision by faith, and the uncircumcision through the faith.
Roma VulgClem 3:30  quoniam quidem unus est Deus, qui justificat circumcisionem ex fide, et præputium per fidem.
Roma VulgCont 3:30  Quoniam quidem unus est Deus, qui iustificat circumcisionem ex fide, et præputium per fidem.
Roma VulgHetz 3:30  Quoniam quidem unus est Deus, qui iustificat circumcisionem ex fide, et præputium per fidem.
Roma VulgSist 3:30  Quoniam quidem unus est Deus, qui iustificat circumcisionem ex fide, et praeputium per fidem.
Roma Vulgate 3:30  quoniam quidem unus Deus qui iustificabit circumcisionem ex fide et praeputium per fidem
Roma CzeB21 3:30  Je přece jediný Bůh; ten ospravedlní obřezané díky víře a neobřezané skrze víru.
Roma CzeBKR 3:30  Poněvadž jeden jest Bůh, kterýž ospravedlňuje obřízku z víry, a neobřízku skrze víru.
Roma CzeCEP 3:30  Vždyť je to jeden a týž Bůh, který obřezané ospravedlní z víry a neobřezané skrze víru.
Roma CzeCSP 3:30  ⌈Vždyť je přece⌉ jeden Bůh, který ospravedlní obřezané z víry a neobřezané skrze víru.