Roma
|
RWebster
|
3:7 |
For if the truth of God hath more abounded through my lie to his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
EMTV
|
3:7 |
For if by my lie the truth of God has abounded to His glory, why am I also still judged as a sinner?
|
Roma
|
NHEBJE
|
3:7 |
For if the truth of God through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner?
|
Roma
|
Etheridg
|
3:7 |
For if the truth of Aloha is promoted by my lie unto his glory, why then am I judged as a sinner?
|
Roma
|
ABP
|
3:7 |
For if the truth of God [2in 3my 4untruth 1abounded] to his glory, why yet also I as a sinner am judged?
|
Roma
|
NHEBME
|
3:7 |
For if the truth of God through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner?
|
Roma
|
Rotherha
|
3:7 |
But, if, the truth of God, by my falsehood, hath the more abounded unto his glory, why, any longer, am, even I, as a sinner, to be judged?
|
Roma
|
LEB
|
3:7 |
But if by my lying, the truth of God abounded to his glory, why am I also still condemned as a sinner?
|
Roma
|
BWE
|
3:7 |
Maybe I say what is not true. And that makes people praise God more because he is true. Then why does God still judge me and say I have done wrong?
|
Roma
|
Twenty
|
3:7 |
But, if my falsehood redounds to the glory of God, by making his truthfulness more apparent, why am I like others, still condemned as a sinner?
|
Roma
|
ISV
|
3:7 |
ForOther mss. read But if through my falsehood God's truthfulness increases to his glory, why am I still being condemned as a sinner?
|
Roma
|
RNKJV
|
3:7 |
For if the truth of יהוה hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
Jubilee2
|
3:7 |
For if the truth of God has more abounded through my lie unto his glory, why even so am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
Webster
|
3:7 |
For if the truth of God hath more abounded through my lie to his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
Darby
|
3:7 |
For if the truth ofGod, in my lie, has more abounded to his glory, why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
OEB
|
3:7 |
But, if my falsehood redounds to the glory of God, by making his truthfulness more apparent, why am I like others, still condemned as a sinner?
|
Roma
|
ASV
|
3:7 |
But if the truth of God through my lie abounded unto his glory, why am I also still judged as a sinner?
|
Roma
|
Anderson
|
3:7 |
Yet, if the truth of God has, through my lie, been greatly advanced to his glory, why am I still judged as a sinner?
|
Roma
|
Godbey
|
3:7 |
And if the truth of God through my falsehood abounded unto His glory, why am I still judged as a sinner?
|
Roma
|
LITV
|
3:7 |
For if in my lie the truth of God abounded to His glory, why am I yet judged as a sinner?
|
Roma
|
Geneva15
|
3:7 |
For if the veritie of God hath more abounded through my lye vnto his glorie, why am I yet condemned as a sinner?
|
Roma
|
Montgome
|
3:7 |
But if by a falsehood of mine the truthfulness of God has been made to redound to his glory, why am I still tried as a sinner?
|
Roma
|
CPDV
|
3:7 |
For if the truth of God has abounded, through my falseness, unto his glory, why should I still be judged as such a sinner?
|
Roma
|
Weymouth
|
3:7 |
If, for instance, a falsehood of mine has made God's truthfulness more conspicuous, redounding to His glory, why am I judged all the same as a sinner?
|
Roma
|
LO
|
3:7 |
Still, if the truth of God has, through my lie, more abounded to his glory, why am I also yet condemned as a sinner--
|
Roma
|
Common
|
3:7 |
But if through my falsehood God’s truthfulness abounds to his glory, why am I still being condemned as a sinner?
|
Roma
|
BBE
|
3:7 |
But if, because I am untrue, God being seen to be true gets more glory, why am I to be judged as a sinner?
|
Roma
|
Worsley
|
3:7 |
"But, say you, if the truth of God hath abounded unto his glory through my falshood, why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
DRC
|
3:7 |
For if the truth of God hath more abounded through my lie, unto his glory, why am I also yet judged as a sinner?
|
Roma
|
Haweis
|
3:7 |
For if the truth of God by my lying hath more abundantly contributed to his glory; why am I notwithstanding judged as a sinner?
|
Roma
|
GodsWord
|
3:7 |
If my lie increases the glory that God receives by showing that God is truthful, why am I still judged as a sinner?
|
Roma
|
Tyndale
|
3:7 |
Yf the veritie of God appere moare excellent thorow my lye vnto his prayse why am I hence forth iudged as a synner?
|
Roma
|
KJVPCE
|
3:7 |
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
NETfree
|
3:7 |
For if by my lie the truth of God enhances his glory, why am I still actually being judged as a sinner?
|
Roma
|
RKJNT
|
3:7 |
But if, through my lie, the truthfulness of God brings him even greater glory; why am I still condemned as a sinner?
|
Roma
|
AFV2020
|
3:7 |
For if, by my falsehood, the truth of God has shown itself to be supremely great, to His glory, why am I still being judged as a sinner?
|
Roma
|
NHEB
|
3:7 |
For if the truth of God through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner?
|
Roma
|
OEBcth
|
3:7 |
But, if my falsehood redounds to the glory of God, by making his truthfulness more apparent, why am I like others, still condemned as a sinner?
|
Roma
|
NETtext
|
3:7 |
For if by my lie the truth of God enhances his glory, why am I still actually being judged as a sinner?
|
Roma
|
UKJV
|
3:7 |
For if the truth of God has more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
Noyes
|
3:7 |
For if, through my being false, the truth of God hath been more abundantly manifested to his glory, why am I still judged as a sinner?
|
Roma
|
KJV
|
3:7 |
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
KJVA
|
3:7 |
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
AKJV
|
3:7 |
For if the truth of God has more abounded through my lie to his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
RLT
|
3:7 |
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
Roma
|
OrthJBC
|
3:7 |
"But if the Emes Hashem (truth of G-d) has by my sheker overflowed to His kavod (glory), why am I still judged as a rashah (an evildoer)?"
|
Roma
|
MKJV
|
3:7 |
For if in my lie the truth has more abounded to His glory why am I still judged as a sinner?
|
Roma
|
YLT
|
3:7 |
for if the truth of God in my falsehood did more abound to His glory, why yet am I also as a sinner judged?
|
Roma
|
Murdock
|
3:7 |
But if the truth of God hath been furthered by my falsehood, to his glory; why am I then condemned as a sinner?
|
Roma
|
ACV
|
3:7 |
For if by my lie, the truth of God abounded to his glory, why am I also still judged as sinful,
|