Roma
|
RWebster
|
6:19 |
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity to work iniquity; even so now yield your members servants to righteousness to work holiness.
|
Roma
|
EMTV
|
6:19 |
I speak in human terms on account of the weakness of your flesh. For just as you presented your members as slaves to uncleanness, and to lawlessness resulting in more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness resulting in sanctification.
|
Roma
|
NHEBJE
|
6:19 |
I speak in human terms because of the weakness of your flesh, for as you presented your members as servants to uncleanness and to wickedness upon wickedness, even so now present your members as servants to righteousness for sanctification.
|
Roma
|
Etheridg
|
6:19 |
As among men I speak, because of the infirmity of your flesh, that as you have prepared your members for the service of uncleanness and of iniquity, so also now prepare ye your members for the service of righteousness and of holiness.
|
Roma
|
ABP
|
6:19 |
Humanly I speak, on account of the weakness of your flesh; for as you rendered your members subservient to uncleanness and to lawlessness unto lawlessness; so now render your members subservient to the righteousness unto sanctification!
|
Roma
|
NHEBME
|
6:19 |
I speak in human terms because of the weakness of your flesh, for as you presented your members as servants to uncleanness and to wickedness upon wickedness, even so now present your members as servants to righteousness for sanctification.
|
Roma
|
Rotherha
|
6:19 |
In human fashion am I speaking, because of the weakness of your flesh;—for, just as ye presented your members as servants unto impurity and unto lawlessness [for lawlessness], so now, present ye your members as servants unto righteousness for sanctification.
|
Roma
|
LEB
|
6:19 |
(I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) For just as you presented your members as slaves to immorality and lawlessness, leading to lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness, leading to sanctification.
|
Roma
|
BWE
|
6:19 |
I speak the way people would think about such things, because your minds are weak. At one time you gave your bodies to be slaves to your unclean ways, and to do more and more wrong things. So now give your bodies to be slaves to doing what is right, and to being good.
|
Roma
|
Twenty
|
6:19 |
I can but speak as men do because of the weakness of your earthly nature. Once you offered every part of your bodies to the service of impurity, and of wickedness, which leads to further wickedness. Now, in the same way, offer them to the service of Righteousness, which leads to holiness.
|
Roma
|
ISV
|
6:19 |
I am speaking in human terms because of the frailty of your flesh. Just as you once offered the parts of your bodyLit. your members as slaves to impurity and to greater and greater disobedience, so now, in the same way, you must offer the parts of your bodyLit. your members as slaves to righteousness that leads to sanctification.
|
Roma
|
RNKJV
|
6:19 |
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
|
Roma
|
Jubilee2
|
6:19 |
I speak a human thing because of the weakness of our flesh: that as ye presented your members to serve uncleanness and iniquity unto iniquity, likewise now present your members to serve righteousness unto holiness.
|
Roma
|
Webster
|
6:19 |
I speak after the manner of men, because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity, to ([work]) iniquity; even so now yield your members servants to righteousness, to ([work]) holiness.
|
Roma
|
Darby
|
6:19 |
I speak humanly on account of the weakness of your flesh. For even as ye have yielded your members in bondage to uncleanness and to lawlessness unto lawlessness, so now yield your members in bondage to righteousness unto holiness.
|
Roma
|
OEB
|
6:19 |
I can but speak as people do because of the weakness of your earthly nature. Once you offered every part of your bodies to the service of impurity, and of wickedness, which leads to further wickedness. Now, in the same way, offer them to the service of righteousness, which leads to holiness.
|
Roma
|
ASV
|
6:19 |
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye presented your members as servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity, even so now present your members as servants to righteousness unto sanctification.
|
Roma
|
Anderson
|
6:19 |
I speak of what is common among men, oil account of the weakness of your flesh: for as you have presented your members as servants to uncleanness, and to lawlessness, in order to lawlessness, so now present your members as servants to righteousness, in order to holiness.
|
Roma
|
Godbey
|
6:19 |
I speak after the manner of a man on account of the weakness of your carnality. For as ye presented your members as servants unto impurity and lawlessness pursuant to lawlessness, so now present your members servants unto righteousness pursuant to sanctification.
|
Roma
|
LITV
|
6:19 |
I speak as a man on account of the weakness of your flesh. For as you presented your members as slaves to uncleanness and to lawless act unto lawless act, so now yield your members as slaves to righteousness unto sanctification.
|
Roma
|
Geneva15
|
6:19 |
I speake after the maner of man, because of the infirmitie of your flesh: for as yee haue giuen your members seruants to vncleannes and to iniquitie, to commit iniquitie, so now giue your mebers seruants vnto righteousnesse in holinesse.
|
Roma
|
Montgome
|
6:19 |
I speak in these homely figures because of the weakness of your fleshly nature - just as you once surrendered your faculties into slavery to impurity and to all lawlessness, so now you must surrender your faculties into slavery to righteousness, unto deeds of holiness.
|
Roma
|
CPDV
|
6:19 |
I am speaking in human terms because of the infirmity of your flesh. For just as you offered the parts of your body to serve impurity and iniquity, for the sake of iniquity, so also have you now yielded the parts of your body to serve justice, for the sake of sanctification.
|
Roma
|
Weymouth
|
6:19 |
your human infirmity leads me to employ these familiar figures--and just as you once surrendered your faculties into bondage to Impurity and ever-increasing disregard of Law, so you must now surrender them into bondage to Righteousness ever advancing towards perfect holiness.
|
Roma
|
LO
|
6:19 |
(I speak after the manner of men, because of the infirmity of your flesh.) Wherefore, as you have presented your members servants to uncleanness, and to iniquity, to work iniquity; so present now your members, servants to righteousness, to work holiness.
|
Roma
|
Common
|
6:19 |
I am speaking in human terms, because of the weakness of your flesh. For just as you once yielded your members to impurity and to greater and greater iniquity, so now yield your members to righteousness for holiness.
|
Roma
|
BBE
|
6:19 |
I am using words in the way of men, because your flesh is feeble: as you gave your bodies as servants to what is unclean, and to evil to do evil, so now give them as servants to righteousness to do what is holy.
|
Roma
|
Worsley
|
6:19 |
I speak after the manner of men, because of the infirmity of your flesh: as ye have yielded your bodies servants to impurity and iniquity to work iniquity; so now present your bodies servants to righteousness, unto holiness.
|
Roma
|
DRC
|
6:19 |
I speak an human thing, because of the infirmity of your flesh. For as you have yielded your members to serve uncleanness and iniquity, unto iniquity: so now yield your members to serve justice, unto sanctification.
|
Roma
|
Haweis
|
6:19 |
I speak humanly, because of the infirmity of your flesh: for as ye have presented your members servants to impurity and iniquity for iniquity; so now present your members servants to righteousness for holiness.
|
Roma
|
GodsWord
|
6:19 |
I'm speaking in a human way because of the weakness of your corrupt nature. Clearly, you once offered all the parts of your body as slaves to sexual perversion and disobedience. This led you to live disobedient lives. Now, in the same way, offer all the parts of your body as slaves that do what God approves of. This leads you to live holy lives.
|
Roma
|
Tyndale
|
6:19 |
I will speake grossly because of the infirmitie of youre flesshe. As ye have geve youre membres servauntes to vnclennes and to iniquitie fro iniquitie vnto iniquitie: even so nowe geve youre membres servantes vnto rightewesnes yt ye maye be sanctified.
|
Roma
|
KJVPCE
|
6:19 |
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
|
Roma
|
NETfree
|
6:19 |
(I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) For just as you once presented your members as slaves to impurity and lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.
|
Roma
|
RKJNT
|
6:19 |
I speak after the manner of men, because of the infirmity of your flesh: for as you have yielded your members as slaves to uncleanness and to ever increasing iniquity; so now yield your members as slaves to righteousness, leading to holiness.
|
Roma
|
AFV2020
|
6:19 |
I speak from a human point of view because of the weakness of your flesh; for just as you once yielded your members in bondage to uncleanness, and to lawlessness unto lawlessness, so now yield your members in bondage to righteousness unto sanctification.
|
Roma
|
NHEB
|
6:19 |
I speak in human terms because of the weakness of your flesh, for as you presented your members as servants to uncleanness and to wickedness upon wickedness, even so now present your members as servants to righteousness for sanctification.
|
Roma
|
OEBcth
|
6:19 |
I can but speak as people do because of the weakness of your earthly nature. Once you offered every part of your bodies to the service of impurity, and of wickedness, which leads to further wickedness. Now, in the same way, offer them to the service of righteousness, which leads to holiness.
|
Roma
|
NETtext
|
6:19 |
(I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) For just as you once presented your members as slaves to impurity and lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.
|
Roma
|
UKJV
|
6:19 |
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as all of you have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
|
Roma
|
Noyes
|
6:19 |
I speak in a way common among men on account of the weakness of your flesh. For as ye once yielded your members as slaves to impurity and to iniquity, in order to commit iniquity, so now yield your members as bondmen to righteousness in order to become holy.
|
Roma
|
KJV
|
6:19 |
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
|
Roma
|
KJVA
|
6:19 |
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
|
Roma
|
AKJV
|
6:19 |
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as you have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity to iniquity; even so now yield your members servants to righteousness to holiness.
|
Roma
|
RLT
|
6:19 |
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
|
Roma
|
OrthJBC
|
6:19 |
--I speak in human terms on acount of the weakness of your frail fallen humanity. For just as you handed over your natural capacities as avadim (slaves) to tum'a (uncleanness) and to lawlessness which results in lawlessness, so now hand over your natural capacities as servants of Tzidkat Hashem which results in kedusha (holiness/consecration).
|
Roma
|
MKJV
|
6:19 |
I speak in the manner of men because of the weakness of your flesh; for as you have yielded your members as slaves to uncleanness, and to lawless act unto lawless act, even so now yield your members as slaves to righteousness unto holiness.
|
Roma
|
YLT
|
6:19 |
In the manner of men I speak, because of the weakness of your flesh, for even as ye did present your members servants to the uncleanness and to the lawlessness--to the lawlessness, so now present your members servants to the righteousness--t sanctification,
|
Roma
|
Murdock
|
6:19 |
-(I speak as among men, because of the infirmity of your flesh.)-As ye once gave up your members to the servitude of pollution and iniquity, so also now give ye up your members to the servitude of righteousness and sanctity.
|
Roma
|
ACV
|
6:19 |
(I speak man-like because of the weakness of your flesh). For as ye presented your body-parts servile to uncleanness, and to lawlessness for lawlessness, so now present your body-parts servile to righteousness for sanctification.
|