Roma
|
RWebster
|
6:22 |
But now being made free from sin, and having become servants to God, ye have your fruit to holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
EMTV
|
6:22 |
But now having been freed from sin, and having become enslaved to God, you have your fruit resulting in sanctification, and the outcome, eternal life.
|
Roma
|
NHEBJE
|
6:22 |
But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.
|
Roma
|
Etheridg
|
6:22 |
And now made free from sin, and become servants to Aloha, you have holy fruits, of which the end is the life of eternity.
|
Roma
|
ABP
|
6:22 |
But now having been set free from the sin, and having been enslaved to God, you have your fruit unto sanctification, and the end -- life eternal.
|
Roma
|
NHEBME
|
6:22 |
But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.
|
Roma
|
Rotherha
|
6:22 |
Whereas, now, having been freed from sin, and made servants unto God, ye have your fruit for sanctification and, the end, life age-abiding.
|
Roma
|
LEB
|
6:22 |
But now, having been set free from sin and having been enslaved to God, you have your fruit leading to sanctification, and its end is eternal life.
|
Roma
|
BWE
|
6:22 |
But now you have been made free from wrong ways and you have been made God’s slaves. You are made good and you will live for ever.
|
Roma
|
Twenty
|
6:22 |
But now that you have been set free from the control of Sin, and have become servants to God, the fruit that you reap is an ever- increasing holiness, and the end Immortal Life.
|
Roma
|
ISV
|
6:22 |
But now that you have been freed from sin and have become God's slaves, the benefit you reap is sanctification, and the result is eternal life.
|
Roma
|
RNKJV
|
6:22 |
But now being made free from sin, and become servants to יהוה, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
Webster
|
6:22 |
But now being made free from sin, and having become servants to God, ye have your fruit to holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
Jubilee2
|
6:22 |
But now freed from sin and made servants to God, ye have as your fruit sanctification and as the end, everlasting life.
|
Roma
|
Darby
|
6:22 |
But now, having got your freedom from sin, and having become bondmen toGod, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life.
|
Roma
|
OEB
|
6:22 |
But now that you have been set free from the control of sin, and have become servants to God, the fruit that you reap is an ever increasing holiness, and the end eternal life.
|
Roma
|
ASV
|
6:22 |
But now being made free from sin and become servants to God, ye have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.
|
Roma
|
Anderson
|
6:22 |
But now, since you have been made free from sin, and have become servants to God, you have your fruit to holiness, and the end, eternal life.
|
Roma
|
Godbey
|
6:22 |
But now having been made free from sin, and having become servants unto God, you have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.
|
Roma
|
LITV
|
6:22 |
But now being set free from sin, and being enslaved to God, you have your fruit unto sanctification, and the end everlasting life.
|
Roma
|
Geneva15
|
6:22 |
But now being freed from sinne, and made seruants vnto God, ye haue your fruit in holines, and the end, euerlasting life.
|
Roma
|
Montgome
|
6:22 |
But now that you have been set free from sin and become slaves of God, the harvest-fruit which you are reaping tends to produce holiness, and it ends is life eternal.
|
Roma
|
CPDV
|
6:22 |
Yet truly, having been freed now from sin, and having been made servants of God, you hold your fruit in sanctification, and truly its end is eternal life.
|
Roma
|
Weymouth
|
6:22 |
But now that you have been set free from the tyranny of Sin, and have become the bondservants of God, you have your reward in being made holy, and you have the Life of the Ages as the final result.
|
Roma
|
LO
|
6:22 |
But now, being set free from sin, and having become servants of God, you have your fruit to holiness: and the end, everlasting life.
|
Roma
|
Common
|
6:22 |
But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the return you get is holiness and its end, eternal life.
|
Roma
|
BBE
|
6:22 |
But now, being free from sin, and having been made servants to God, you have your fruit in that which is holy, and the end is eternal life.
|
Roma
|
Worsley
|
6:22 |
But now being set free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
DRC
|
6:22 |
But now being made free from sin and become servants to God, you have your fruit unto sanctification, and the end life everlasting.
|
Roma
|
Haweis
|
6:22 |
But now being set at liberty from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and at the end life eternal.
|
Roma
|
GodsWord
|
6:22 |
Now you have been freed from sin and have become God's slaves. This results in a holy life and, finally, in everlasting life.
|
Roma
|
Tyndale
|
6:22 |
But now are ye delivered from synne and made the servauntes of God and have youre frute that ye shuld be sanctifyed and the ende everlastinge lyfe.
|
Roma
|
KJVPCE
|
6:22 |
But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
NETfree
|
6:22 |
But now, freed from sin and enslaved to God, you have your benefit leading to sanctification, and the end is eternal life.
|
Roma
|
RKJNT
|
6:22 |
But now, having been set free from sin, and having become slaves of God, you gain the benefit that leads to holiness, and the result is eternal life.
|
Roma
|
AFV2020
|
6:22 |
But now that you have been delivered from sin and have become servants of God, you have your fruit unto sanctification, and the end result is eternal life.
|
Roma
|
NHEB
|
6:22 |
But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.
|
Roma
|
OEBcth
|
6:22 |
But now that you have been set free from the control of sin, and have become servants to God, the fruit that you reap is an ever increasing holiness, and the end eternal life.
|
Roma
|
NETtext
|
6:22 |
But now, freed from sin and enslaved to God, you have your benefit leading to sanctification, and the end is eternal life.
|
Roma
|
UKJV
|
6:22 |
But now being made free from sin, and become servants to God, all of you have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
Noyes
|
6:22 |
But now having been delivered from the slavery of sin, and having become the bondservants of God, ye have holiness as the fruit, and everlasting life as the end.
|
Roma
|
KJV
|
6:22 |
But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
KJVA
|
6:22 |
But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
AKJV
|
6:22 |
But now being made free from sin, and become servants to God, you have your fruit to holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
RLT
|
6:22 |
But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
OrthJBC
|
6:22 |
But now, having been set free from Chet (sin) and made an eved Hashem (servant of G-d), you have your p'ri for Hashem, resulting in kedusha, and the end is Chayyei Olam (eternal life).
THE KNAS (PENALTY) OF AVEIRAH IS MAVET
|
Roma
|
MKJV
|
6:22 |
But now, being made free from sin, and having become slaves to God, you have your fruit to holiness, and the end everlasting life.
|
Roma
|
YLT
|
6:22 |
And now, having been freed from the sin, and having become servants to God, ye have your fruit--to sanctification, and the end life age-during;
|
Roma
|
Murdock
|
6:22 |
And now, as ye have been emancipated from sin, and have become servants to God, your fruits are holy; and the result thereof is life everlasting.
|
Roma
|
ACV
|
6:22 |
But now having been made free from sin, and having become servile to God, ye have your fruit for sanctification, and the end, eternal life.
|