Roma
|
RWebster
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
|
Roma
|
EMTV
|
6:5 |
For if we have been united together in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection;
|
Roma
|
NHEBJE
|
6:5 |
For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
|
Roma
|
Etheridg
|
6:5 |
For if together we have been planted with him in the likeness of his death, so also in his resurrection shall we be.
|
Roma
|
ABP
|
6:5 |
For if [2planted together 1we have become] in the likeness of his death, so also of his resurrection we shall be.
|
Roma
|
NHEBME
|
6:5 |
For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
|
Roma
|
Rotherha
|
6:5 |
For, if we have come to be grown together in the likeness of his death, certainly, in that of his resurrection also, shall we be.
|
Roma
|
LEB
|
6:5 |
For if we have become identified with him in the likeness of his death, certainly also we will be identified with him in the likeness of his resurrection,
|
Roma
|
BWE
|
6:5 |
Have we shared with Christ and died as he died? Then we shall share with him by rising from death as he arose.
|
Roma
|
Twenty
|
6:5 |
If we have become united with him by the act symbolic of his death, surely we shall also become united with him by the act symbolic of his resurrection.
|
Roma
|
ISV
|
6:5 |
For if we have become united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his.
|
Roma
|
RNKJV
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
|
Roma
|
Jubilee2
|
6:5 |
For if we have been planted together [in him] in the likeness of his death, we shall be also [in the likeness] of [his] resurrection,
|
Roma
|
Webster
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also [in the likeness] of [his] resurrection:
|
Roma
|
Darby
|
6:5 |
For if we are become identified with [him] in the likeness of his death, so also we shall be of [his] resurrection;
|
Roma
|
OEB
|
6:5 |
If we have become united with him by the act symbolic of his death, surely we will also become united with him by the act symbolic of his resurrection.
|
Roma
|
ASV
|
6:5 |
For if we have become united with him in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection;
|
Roma
|
Anderson
|
6:5 |
For if we have become united to him by the likeness of his death, we shall certainly be united to him by the likeness of his resurrection;
|
Roma
|
Godbey
|
6:5 |
For if we have grown together in the likeness of His death, we shall also be in the likeness of his resurrection:
|
Roma
|
LITV
|
6:5 |
For if we have been joined together in the likeness of His death, so also shall we be in the resurrection,
|
Roma
|
Geneva15
|
6:5 |
For if we be planted with him to the similitude of his death, euen so shall we be to the similitude of his resurrection,
|
Roma
|
Montgome
|
6:5 |
For if we have become united with him in the likeness of his death, so we shall also be united with him in the likeness of his resurrection.
|
Roma
|
CPDV
|
6:5 |
For if we have been planted together, in the likeness of his death, so shall we also be, in the likeness of his resurrection.
|
Roma
|
Weymouth
|
6:5 |
For since we have become one with Him by sharing in His death, we shall also be one with Him by sharing in His resurrection.
|
Roma
|
LO
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death; we shall then, also, certainly be in the likeness of his resurrection.
|
Roma
|
Common
|
6:5 |
For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly also be united with him in a resurrection like his.
|
Roma
|
BBE
|
6:5 |
For, if we have been made like him in his death, we will, in the same way, be like him in his coming to life again;
|
Roma
|
Worsley
|
6:5 |
for if we have been planted together in the resemblance of his death, so shall we be also of his resurrection.
|
Roma
|
DRC
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection.
|
Roma
|
Haweis
|
6:5 |
For if we have been planted with him in the likeness of his death, so shall we be also of his resurrection:
|
Roma
|
GodsWord
|
6:5 |
If we've become united with him in a death like his, certainly we will also be united with him when we come back to life as he did.
|
Roma
|
Tyndale
|
6:5 |
For yf we be graft in deeth lyke vnto him: even so must we be in the resurreccio.
|
Roma
|
KJVPCE
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
|
Roma
|
NETfree
|
6:5 |
For if we have become united with him in the likeness of his death, we will certainly also be united in the likeness of his resurrection.
|
Roma
|
RKJNT
|
6:5 |
For if we have been united with him by sharing a death like his, so shall we also share a resurrection like his:
|
Roma
|
AFV2020
|
6:5 |
For if we have been conjoined together in the likeness of His death, so also shall we be in the likeness of His resurrection.
|
Roma
|
NHEB
|
6:5 |
For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
|
Roma
|
OEBcth
|
6:5 |
If we have become united with him by the act symbolic of his death, surely we will also become united with him by the act symbolic of his resurrection.
|
Roma
|
NETtext
|
6:5 |
For if we have become united with him in the likeness of his death, we will certainly also be united in the likeness of his resurrection.
|
Roma
|
UKJV
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
|
Roma
|
Noyes
|
6:5 |
For if we have been made completely like him in his death, we shall be made like him in his resurrection also;
|
Roma
|
KJV
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
|
Roma
|
KJVA
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
|
Roma
|
AKJV
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
|
Roma
|
RLT
|
6:5 |
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
|
Roma
|
OrthJBC
|
6:5 |
For if we have become grown together with the very likeness of His mavet (death), we shall certainly also be grown together with the very likeness of His Techiyas HaMesim (Resurrection).
MOSHIACH'S AITZ HAKELALAT HASHEM AND BEING DEAD WITH MOSHIACH TO THE YETZER HARAH AND BEING MESIM (DEAD ONES) TO AVERAH, TO THE POWER OF CHET KADMON, AND BEING CHAYYIM IN MOSHIACH AT THE TURNING OF THE AGES WITH NATURAL CAPACITES NOW NESHEK HAOHR (6:13; 13:12)
|
Roma
|
MKJV
|
6:5 |
For if we have been joined together in the likeness of His death, we shall also be in the likeness of His resurrection;
|
Roma
|
YLT
|
6:5 |
For, if we have become planted together to the likeness of his death, so also we shall be of the rising again;
|
Roma
|
Murdock
|
6:5 |
For if we have been planted together with him into the likeness of his death, so shall we be also into his resurrection.
|
Roma
|
ACV
|
6:5 |
For if we have become co-planted in the likeness of his death, then we will also be of the resurrection.
|