Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
RUTH
Prev Next
Ruth RWebster 3:6  And she went down to the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Ruth NHEBJE 3:6  She went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law told her.
Ruth ABP 3:6  And she went down into the threshing-floor, and she did according to all as much as [2gave charge 3to her 1her mother-in-law].
Ruth NHEBME 3:6  She went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law told her.
Ruth Rotherha 3:6  So she went down to the threshing-floor,—and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
Ruth LEB 3:6  And she went down to the threshing floor and did all that her mother-in-law had instructed her.
Ruth RNKJV 3:6  And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Ruth Jubilee2 3:6  And she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
Ruth Webster 3:6  And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
Ruth Darby 3:6  And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law had bidden her.
Ruth ASV 3:6  And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
Ruth LITV 3:6  And she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law commanded her.
Ruth Geneva15 3:6  So she went downe vnto the floore, and did according to all that her mother in lawe bade her.
Ruth CPDV 3:6  And she went down to the threshing floor, and she did everything that her mother-in-law had commanded her.
Ruth BBE 3:6  So she went down to the grain-floor and did all her mother-in-law had said to her.
Ruth DRC 3:6  And she went down to the barnfloor, and did all that her mother in law had bid her.
Ruth GodsWord 3:6  Ruth went to the threshing floor and did exactly as her mother-in-law had directed her.
Ruth JPS 3:6  And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
Ruth KJVPCE 3:6  ¶ And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Ruth NETfree 3:6  So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her to do.
Ruth AB 3:6  And she went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law instructed her.
Ruth AFV2020 3:6  And she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had told her.
Ruth NHEB 3:6  She went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law told her.
Ruth NETtext 3:6  So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her to do.
Ruth UKJV 3:6  And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Ruth KJV 3:6  And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Ruth KJVA 3:6  And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Ruth AKJV 3:6  And she went down to the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Ruth RLT 3:6  And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Ruth MKJV 3:6  And she went down to the grain floor and did according to all that her mother-in-law had told her.
Ruth YLT 3:6  And she goeth down to the threshing-floor, and doth according to all that her mother-in-law commanded her
Ruth ACV 3:6  And she went down to the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
Ruth VulgSist 3:6  Descenditque in aream, et fecit omnia, quae sibi imperaverat socrus.
Ruth VulgCont 3:6  Descenditque in aream, et fecit omnia, quæ sibi imperaverat socrus.
Ruth Vulgate 3:6  descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socrus
Ruth VulgHetz 3:6  Descenditque in aream, et fecit omnia, quæ sibi imperaverat socrus.
Ruth VulgClem 3:6  Descenditque in aream, et fecit omnia quæ sibi imperaverat socrus.
Ruth CzeBKR 3:6  Šla tedy na to humno, a učinila všecko, což jí rozkázala svegruše její.
Ruth CzeB21 3:6  Odešla na mlat a udělala všechno, co jí tchyně poradila.
Ruth CzeCEP 3:6  Sešla na humno a udělala všechno, jak jí tchyně přikázala.
Ruth CzeCSP 3:6  Pak sestoupila na humno a udělala všechno, co jí její tchýně přikázala.