SIRACH
| Sira | CPDV | 11:33 | For it lies in ambush, and then turns good into evil, and it will place the blame on the elect. |
| Sira | DRC | 11:33 | For he lieth in wait and turneth good into evil, and on the elect he will lay a blot. |
| Sira | KJVA | 11:33 | Take heed of a mischievous man, for he worketh wickedness; lest he bring upon thee a perpetual blot. |
| Sira | VulgClem | 11:33 | Bona enim in mala convertens insidiatur, et in electis imponet maculam. |
| Sira | VulgCont | 11:33 | Bona enim in mala convertens insidiatur, et in electis imponet maculam. |
| Sira | VulgHetz | 11:33 | Bona enim in mala convertens insidiatur, et in electis imponet maculam. |
| Sira | VulgSist | 11:33 | Bona enim in mala convertens insidiatur, et in electis imponet maculam. |
| Sira | Vulgate | 11:33 | bona enim in mala convertens insidiatur et in electis inponet maculam |
| Sira | CzeB21 | 11:33 | Dej pozor na ničemu, chystá neštěstí; ať tě nepřivede navždy do hanby. |