SIRACH
| Sira | CPDV | 15:18 | Before man is life and death, good and evil. Whichever one he chooses will be given to him. |
| Sira | DRC | 15:18 | Before man is life and death, good and evil, that which he shall choose shall be given him: |
| Sira | KJVA | 15:18 | For the wisdom of the Lord is great, and he is mighty in power, and beholdeth all things: |
| Sira | VulgClem | 15:18 | Ante hominem vita et mors, bonum et malum : quod placuerit ei dabitur illi : |
| Sira | VulgCont | 15:18 | Ante hominem vita et mors, bonum et malum: quod placuerit ei, dabitur illi: |
| Sira | VulgHetz | 15:18 | Ante hominem vita et mors, bonum et malum: quod placuerit ei, dabitur illi: |
| Sira | VulgSist | 15:18 | Ante hominem vita et mors, bonum et malum: quod placuerit ei, dabitur illi: |
| Sira | Vulgate | 15:18 | ante hominem vita et mors bonum et malum quod placuerit ei dabitur illi |
| Sira | CzeB21 | 15:18 | Hospodinova moudrost je veliká, on je mocný vládce a vidí vše. |