SIRACH
Sira | CPDV | 21:15 | Now there is a wisdom which abounds in evil. But there is no understanding where there is bitterness. |
Sira | DRC | 21:15 | But there is a wisdom that aboundeth in evil: and there is no understanding where there is bitterness. |
Sira | KJVA | 21:15 | If a skilful man hear a wise word, he will commend it, and add unto it: but as soon as one of no understanding heareth it, it displeaseth him, and he casteth it behind his back. |
Sira | VulgSist | 21:15 | Est autem insipientia, quae abundat in malo: et non est sensus ubi est amaritudo. |
Sira | VulgCont | 21:15 | Est autem sapientia, quæ abundat in malo: et non est sensus ubi est amaritudo. |
Sira | Vulgate | 21:15 | est autem insipientia quae abundat in malo et non est sensus ubi abundat amaritudo |
Sira | VulgHetz | 21:15 | Est autem sapientia, quæ abundat in malo: et non est sensus ubi est amaritudo. |
Sira | VulgClem | 21:15 | Est autem sapientia quæ abundat in malo, et non est sensus ubi est amaritudo. |
Sira | CzeB21 | 21:15 | Slyší-li moudré slovo někdo rozumný, pochválí je a přidá k němu další. Slyší-li je hlupák, nelíbí se mu, proto je hodí za hlavu. |